km_tn/psa/038/011.md

1.1 KiB

នាំ​គ្នា​ដាក់​អន្ទាក់

ផែនការសត្រូវរបស់អ្នកនិពន្ធត្រូវបានគេនិយាយដូចជាអន្ទាក់ដែលពួកគេបានកំណត់ ដើម្បីចាប់ទ្រង់ដូចជាសត្វ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «កំណត់អន្ទាក់ ដើម្បីចាប់ទូលបង្គំ» (UDB) (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

នាំ​គ្នា​ពោ​ល​ពាក្យ​មួល​បង្កាច់ ហើយ​ចេះ​តែ​រក​កល​ល្បិច

ឃ្លាទាំងពីរនេះមានន័យថា ជាមូលដ្ឋានដូចគ្នា និងសង្កត់ន័យលើធម្មជាតិឈឺចាប់នៃអ្វីដែលមនុស្សទាំងនេះនិយាយ។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)