1.4 KiB
1.4 KiB
ព្រះអង្គនឹងលើកតម្កើងអ្នក ឲ្យគ្រប់គ្រងទឹកដីជាមរតក
ត្រង់នេះ «លើកអ្នកឡើង» សំដៅទៅលើព្រះជាម្ចាស់ដែលផ្តល់កិត្តិយសដល់អ្នកដែលរង់ចាំព្រះអង្គ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គនឹងគោរពអ្នក ដោយផ្តល់ទឹលដីដល់អ្នក» (UDB) (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
មនុស្សអាក្រក់
នេះសំដៅទៅលើមនុស្សអាក្រក់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «មនុស្សអាក្រក់» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj)
ត្រូវវិនាស
ការបំផ្លាញមនុស្សអាក្រក់ត្រូវបានគេនិយាយដូចជាពួកគេគឺជាមែកឈើដែលត្រូវបានកាត់ចោល ហើយបោះចោល។ សូមមើលពីរបៀបបកប្រែក្នុងជំពូក ៣៧:៨។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)