km_tn/psa/034/012.md

3.4 KiB

តើ​មាន​អ្នក​ណា​ដែល​ចង់​បាន​ជីវិត ហើយ​ស្រឡាញ់​អាយុ​យឺន‌យូរ ដើម្បី​ឲ្យ​ខ្លួន​បាន​ឃើញ​សេចក្ដី​ល្អ ​ឬទេ?

ចម្លើយជាក់ស្តែង ចំពោះសំណួរនេះគឺ «មនុស្សគ្រប់រូប»។ សំណួរវោហារស័ព្ទនេះអាចត្រូវបានបកប្រែជាឃ្លា។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «មនុស្សគ្រប់រូបប្រាថ្នាចង់បានជីវិត និងបំណងប្រាថ្នាចង់រស់នៅច្រើនថ្ងៃ និងមានជីវិតដ៏ល្អ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

សូមរក្សាអណ្ដាត​របស់អ្នកពី​សេចក្ដី​អាក្រក់...សូមរក្សា​បបូរ​មាត់របស់អ្នក កុំ​ពោល​ពាក្យ​បោក​បញ្ឆោត

ឃ្លាទាំងពីរនេះសំដៅទៅលើរឿងតែមួយ ហើយនេះត្រូវបានគេនិយាយតាមរបៀបផ្សេងៗគ្នា ដើម្បីបញ្ជាក់ពីសារៈសំខាន់របស់វា។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

សូមរក្សាអណ្ដាត​របស់អ្នកពី​សេចក្ដី​អាក្រក់​

នៅទីនេះ «អណ្តាត» សំដៅទៅលើមនុស្សទាំងមូល។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ដូច្នេះកុំនិយាយអាក្រក់» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

សូមរក្សា​បបូរ​មាត់របស់អ្នក កុំ​ពោល​ពាក្យ​បោក​បញ្ឆោត

នៅទីនេះ «បបូរមាត់» សំដៅទៅលើអ្នកនិយាយ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «កុំនិយាយកុហក» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

ចូរ​ចៀស​ចេញ​ពី​អំពើ​អាក្រក់

នៅទីនេះ «ងាកទៅឆ្ងាយ» គឺជាពាក្យប្រៀបធៀបសម្រាប់ការជៀសវាងអំពើអាក្រក់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «បដិសេធមិនធ្វើអំពើអាក្រក់» (UDB) (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ចូរ​ស្វែង​រក​សេចក្ដី​សុខ

ត្រង់នេះ «ស្វែងរក» មានន័យថា មានការព្រួយបារម្ភអំពីសន្តិភាព។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្យាយាមរស់នៅដោយសន្តិភាពជាមួយមនុស្សផ្សេងទៀត» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)