km_tn/psa/023/005.md

2.3 KiB

ព័ត៌មានទូទៅៈ

ឥឡូវនេះអ្នកនិពន្ធប្រាប់ពីរបៀបដែលព្រះជាម្ចាស់ គឺដូចជាមនុស្សម្នាក់ដែលស្វាគមន៍ភ្ញៀវចូលក្នុងផ្ទះរបស់ព្រះអង្គ ហើយការពារទ្រង់។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ព្រះ‌អង្គ​រៀប​តុ​

តុតំណាងឲ្យពិធីមួយ ពីព្រោះមនុស្សនឹងដាក់ម្ហូបទាំងអស់នៅលើតុ។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

នៅ​ចំពោះ​ខ្មាំង​សត្រូវ​របស់​ទូល‌បង្គំ

អត្ថន័យនៅទីនេះ គឺអ្នកនិពន្ធមិនព្រួយបារម្ភអំពីសត្រូវរបស់លោកទេ ពីព្រោះទ្រង់ជាភ្ញៀវកិត្តិយសរបស់ព្រះអម្ចាស់ ហើយដូច្នេះត្រូវបានការពារពីគ្រោះថ្នាក់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ទោះបីមានសត្រូវរបស់ទូលបង្គំក៏ដោយ»។

ចាក់​ប្រេង​លើ​ក្បាល​ទូល‌បង្គំ

ពេលខ្លះមនុស្សដាក់ប្រេងលើក្បាលភ្ញៀវរបស់ខ្លួន ដើម្បីគោរពពួកគេ។

ពែងរបស់ទូលបង្គំដ៏ពេញហូរហៀ

នៅទីនេះស្រាមួយពែងដែលហៀរហូរតំណាងឲ្យព្រះពរជាច្រើន។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គបំពេញពែងរបស់ទូលបង្គំយ៉ាងច្រើនដែលវាហូរហៀ» ឬ «ព្រះអង្គផ្តល់ឲ្យទូលបង្គំនូវព្រះពរជាច្រើន» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)។