km_tn/psa/018/009.md

1.1 KiB

ព្រះអង្គ​បាន​ផ្អៀង

ពាក្យថា «គាត់» សំដៅទៅលើព្រះអម្ចាស់។

ដោយ​មាន​ពពក​យ៉ាង​ក្រាស់ នៅ​ពី​ក្រោម​ព្រះ‌បាទា​ផង

ទោះបីព្រះអម្ចាស់មិនមានព្រះ‌បាទាក៏ដោយ ក៏អ្នកតែងទំនុកដំកើងបង្ហាញពីលក្ខណៈរបស់មនុស្សដែរ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ភាពងងឹតក្រាស់ស្ថិតនៅក្រោមព្រះអង្គ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

ស្លាប​បក្សី

នៅទីនេះអ្នកតែងទំនុកតម្កើងនិយាយអំពីខ្យល់ដូចជាវាមានស្លាបដូចជាទេវតា។ (សូមមើលៈ [[rc:///ta/man/translate/figs-personification]] និង [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])