km_tn/psa/012/002.md

2.7 KiB

មនុស្សគ្រប់គ្នានិយាយថា...មនុស្សគ្រប់គ្នានិយាយ

ការកើតឡើងពីរនៃ «មនុស្សគ្រប់គ្នា» គឺជាការបំផ្លើសដែលត្រូវបានប្រើ ដើម្បីបញ្ជាក់ថាបញ្ហាគឺធ្ងន់ធ្ងរ។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)

ពាក្យ​បញ្ចើច‌បញ្ចើ

«ការសរសើរមិនពិត»

​មាន​ចិត្ត​មិន​ទៀង

«ពាក្យរបស់ជនបោកប្រាស់»

ដកពាក្យ​បញ្ចើច‌បញ្ចើ​ពីមាត់គេ

«បញ្ឈប់ពួកគេពីការនិយាយមិនពិត»

ព្រម​ទាំង​អណ្ដាត​ដែល​អួត​អាងយ៉ាងសម្បើម

នៅទីនេះ «អណ្តាត» តំណាងឲ្យការនិយាយអួតខ្លួន។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «មនុស្សគ្រប់គ្នាអួតខ្លួន» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

ដោយ​សារ​អណ្ដាតរបស់​យើង យើង​នឹង​ឈ្នះ

ឃ្លាថា «អណ្តាតរបស់យើង» តំណាងឲ្យពាក្យជាច្រើនដែលពួកគេនិយាយ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ការនិយាយពាក្យជាច្រើន នឹងធ្វើឲ្យយើងទទួលបានជោគជ័យ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

យើងនឹងយកឈ្នះ

«យើងនឹងទទួលបានជោគជ័យ» ឬ «យើងនឹងឈ្នះ»

តើ​អ្នក​ណា​ជា​ចៅ‌ហ្វាយ​លើ​យើងនោះ?

សំណួរវោហារសាស្ត្រនេះត្រូវបានគេស្នើសុំឲ្យសង្កត់ធ្ងន់ថា៖ ពួកគេជឿថាគ្មាននរណាម្នាក់អាចគ្រប់គ្រងលើពួកគេបានទេ។ នេះអាចបកប្រែជាឃា្ល។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «គ្មាននរណាអាចគ្រប់គ្រងលើយើងបានទេ!» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)