3.0 KiB
ព័ត៌មានទូទៅៈ
លក្ខណៈស្របគ្នាជាទូទៅនៅក្នុងកំណាព្យហេព្រើរ។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/writing-poetry និងfigs-parallelism)
ទំនុកពីសៀវភៅរបស់គ្រូចម្រៀង
«នេះគឺសម្រាប់អ្នកដឹកនាំតន្រ្តី ដើម្បីប្រើប្រាស់ក្នុងការថ្វាយបង្គំ»
ទំនុករបស់ស្ដេចដាវីឌ
អត្ថន័យដែលអាចមានគឺ១) ព្រះបាទដាវីឌបានសរសេរទំនុកនេះ ឬ ២)ទំនុកនេះគឺ អំពីព្រះបាទដាវីឌ ឬ ៣) បទទំនុកតម្កើងគឺមានលក្ខណៈដូចនឹងទំនុករបស់ព្រះបាទដាវីឌ។
យកព្រះអម្ចាស់ជាទីពឹងជ្រក
ការចូលទៅរកព្រះអម្ចាស់ ដើម្បីទទួលបានការពារ ត្រូវបានគេនិយាយថា៖ ជាទីពឹងជ្រករបស់លោក។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ទៅរកព្រះអម្ចាស់ ដើម្បីការពារ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
តើអ្នកអាចនិយាយមកខ្ញុំបែបនេះវិញ «ចូររត់ទៅឯភ្នំរបស់ឯង ដូចជាសត្វហើរចុះ?»
សំណួរនេះត្រូវបានសួរ ដើម្បីផ្តល់ការសង្កត់ធ្ងន់។ នេះអាចបកប្រែជាឃ្លា។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ដូច្នេះ កុំសូមឲ្យខ្ញុំរត់ចេញទៅ!» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ដ្បិតមើល៍! ពួកមនុស្សពាលគេយឹតធ្នូ គេដំឡើងព្រួញនៅជាប់នឹងខ្សែ ដើម្បីបាញ់ពីទីងងឹត ចំអស់អ្នកដែលមានចិត្តទៀងត្រង់
«មើល! មនុស្សអាក្រក់កំពុងត្រៀមវាយលុកមនុស្សទៀងត្រង់»
អ្នកដែលមានចិត្តទៀងត្រង់
ត្រង់នេះ «ចិត្តស្មោះត្រង់» សំដៅទៅលើមនុស្សដែលគោរពព្រះជាម្ចាស់ ឬមនុស្សសុចរិត។