1.6 KiB
1.6 KiB
អ្នកដែលគ្រប់គ្រងនៅក្រុងស៊ីយ៉ូន
«អ្នកដែលរស់នៅក្នុងក្រុងយេរូសាឡិម»
ចូរថ្លែងប្រាប់ប្រជាជនទាំងឡាយ
នៅទីនេះ «ប្រជាជាតិនានា» តំណាងឲ្យប្រជាជនទាំងអស់។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ដ្បិតព្រះអង្គនឹងដាក់ទោសអ្នកសម្លាប់គេ ព្រះអង្គនឹកចាំពីអ្នកទាំងនោះ
អ្វីដែលព្រះអង្គចងចាំអាចត្រូវបានបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ដ្បិត ព្រះជាម្ចាស់ដែលសងសឹកការបង្ហូរឈាមចងចាំអ្នកដែលត្រូវបានសម្លាប់» ឬ «ដ្បិត ព្រះជាម្ចាស់ចងចាំអ្នកដែលត្រូវបានគេសម្លាប់ ហើយព្រះអង្គដាក់ទោសអ្នកសម្លាប់» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ព្រះអង្គមិនភ្លេចសម្រែក
«ព្រះអង្គមិនព្រងើយកន្តើយនឹងសម្រែកទេ»