4.4 KiB
តើអ្នកណា...ចុះមកវិញ? តើអ្នកណា...នៅដៃអាវ? តើអ្នកណា..នៅក្នុងថ្នក់អាវរបស់ខ្លួនបាន? តើអ្នកណាបាន...ចុងផែនដី?
អ្នកនិពន្ធសួរសំណួរទាំងនេះដើម្បីឲ្យអ្នកអានគិតថា តើព្រះអម្ចាស់មានឋានៈធំជាងមនុស្សយ៉ាងណាទៅ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀត: «គ្មាននរណាម្នាក់ធ្លាប់ ... ដួលរលំទេ។ គ្មាននរណាម្នាក់ធ្លាប់ ... ដៃទេ។ គ្មាននរណាម្នាក់ធ្លាប់ ... សម្លៀកបំពាក់។ គ្មាននរណាម្នាក់ធ្លាប់ ... ផែនដីទេ»។ ឬ «អ្នកណាមាន ... ចុះអ្នកណាមានដៃ? អ្នកណាមានសម្លៀកបំពាក់? អ្នកណាមានផែនដី? គ្មាននរណាម្នាក់ធ្លាប់ធ្វើអ្វីទាំងនេះទេ» ។(សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ស្ថានសួគ៌
ជាទីកន្លែដែលព្រះអង្គគង់នៅ
អ្នកណាបានកើបប្រមូលខ្យល់ក្តាប់នៅដៃ
អ្នកនិពន្ធនិយាយពីខ្យល់ ដូចជាវាជាអ្វីមួយដែលមនុស្សម្នាក់អាចចាប់ និងកាន់នៅក្នុងដៃរបស់គេ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀត: «បានចាប់ខ្យល់នៅក្នុងដៃរបស់គេ» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ក្តាប់នៅដៃ
របៀបដែលដៃរបស់គឹមានរាងក្តោប នៅពេលគេក្តាប់ឡើង ឧទាហរណ៍ទឹក ឬដីខ្សាច់។ «ដៃរបស់គេបានក្តាប់»
ប្រមូល
បានយកវត្ថុរាយប៉ាយតូចៗដាក់ក្នុងគំនរ ដូច្នេះពួកគេអាចលើកវាឡើងបាន
បានប្រតិស្ឋានចុងផែនដី
«បានបង្កើតដែនកំណត់សម្រាប់កន្លែងដែលផែនដីបញ្ចប់» ឬ «បានកំណត់ព្រំដែនសម្រាប់ចុងនៃផែនដី»
តើព្រះអង្គនោះមានព្រះនាមជាអ្វី? ហើយព្រះរាជបុត្រារបស់ព្រះអង្គ តើមានព្រះនាមជាអ្វី?
អ្នកនិពន្ធប្រើសំណួរទាំងនេះដើម្បីបញ្ជាអ្នកអានឲ្យផ្តល់ចម្លើយ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀត: «ប្រាប់ឈ្មោះ និងឈ្មោះកូនប្រុសរបស់គេឲ្យខ្ញុំប្រសិនបើអ្នកស្គាល់ពួកគេ» ។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ពិតណាស់អ្នកនឹងដឹង!
អ្នកនិពន្ធប្រើភាពមិនត្រឹមត្រូវដើម្បីបង្ហាញថាទាំងគេ និងអ្នកអានមិនស្គាល់នរណាម្នាក់ដែលច្បាស់ទេ «នរណា» នៅក្នុងសំណួរមុនៗអាចធ្វើបានទេ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀត: «ខ្ញុំមិនគិតថាអ្នកពិតជាស្គាល់នរណាម្នាក់ដែលអាចធ្វើរឿងទាំងនោះបានទេ» ។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-irony)