km_tn/pro/29/23.md

2.5 KiB

អ្នកណាដែលបន្ទាបខ្លួនខាងឯវិញ្ញាណនឹងបានទទួលការលើកតម្កើង

នេះអាចត្រូវបានបកប្រែជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀត: «មនុស្សនឹងផ្តល់កិត្តិយសដល់មនុស្សដែលបន្ទាបខ្លួន» ឬ «អ្នកដែលមានចិត្ដរាបទាបនឹងទទួលបានកិត្តិយសពីមនុស្ស» ឬ «ព្រះអម្ចាស់នឹងធ្វើឲ្យមនុស្សគោរពមនុស្សដែលបន្ទាបខ្លួន»(សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ស្អប់ទៅលើជីវិតរបស់ខ្លួនឯង

«ក្លាយជាសត្រូវរបស់ខ្លួនឯង»

មិនស្តាប់ឮអ្វី ក៏មិននិយាយអ្វីដែរ

អាចមានន័យថា គឺ១) មនុស្សបានដាក់ «អ្នកដែលចែករំលែកជាមួយចោរ» នៅក្រោមសម្បថដើម្បីប្រាប់ការពិតអំពីអ្វីដែលគេដឹងអំពីអ្វីមួួយដែលចោរបានលួច ហើយគេដឹងថា គេនឹងត្រូវទទួលទណ្ឌកម្មប្រសិនបើគេប្រាប់ការពិត។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀត: «គេមិនហ៊ានធ្វើសក្ខីកម្មនៅក្រោមសម្បថ» ឬ ២) មនុស្សមិនដឹងថាចោរនោះជានរណាទេតែពួកគេអំពាវនាវឲ្យព្រះដាក់បណ្ដាសាចោរ ហើយអ្នកដែល «ចែករំលែក» មិនហ៊ានសារភាព ហើយដូច្នេះចេញមកពីក្រោមបណ្តាសា ពីព្រោះគេខ្លាចចោរ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀត: «គេមិននិយាយអ្វីទាំងអស់សូម្បីតែមនុស្សបានដាក់បណ្តាសាគេ» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)