4.9 KiB
ព័ត៌មានទូទៅ:
ខគម្ពីរទាំងនេះបន្តនូវពាក្យ «ឲ្យអ្នកសាមសិបដង» ក្នុងជំពូក (២២:២០) ។
កូនអើយ ចូរទុកចិត្តលើយើង
ពាក្យថា «ចិត្ត» គឺជាពាក្យប្រៀបធៀបសម្រាប់អ្វីដែលមនុស្សគិត និងសម្រេចចិត្តធ្វើ។ ន័យដែលអាចមាន គឺ១) «យកចិត្តទុកដាក់» ឬ ២) ជឿទុកចិត្តលើខ្ញុំទាំងស្រុង។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ហើយសូមឲ្យចិត្តកូនពិចារណា
ភ្នែកគឺជាពាក្យប្រៀបធៀបសម្រាប់មនុស្ស។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀត: «សង្កេត» ឬ «មើលដោយយកចិត្តទុកដាក់» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
ស្រីពេស្យា...ចំណែកប្រពន្ធ
ស្ត្រីអសីលធម៌ផ្លូវភេទមានពីរប្រភេទ។ «ស្រីពេស្យា» គឺមិនទាន់រៀបការ «ប្រពន្ធរបស់បុរសម្នាក់ផ្សេងទៀត» បានរៀបការ។ ពួកគេរួមគ្នាបង្កើតអោយមានការរួមរស់ជាមួយនារី ដែលធ្វើអំពើអសីលធម៌ផ្លូវភេទ។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-merism)
ស្រីពេស្យាប្រៀបបាននឹងរណ្ដៅដ៏ជ្រៅ
ពាក្យថា «រណ្ដៅដ៏ជ្រៅ» គឺជាការប្រៀបធៀបសម្រាប់អ្វីដែលកើតឡើងចំពោះបុរសដែលដេកជាមួយស្រីពេស្យា។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ដេកជាមួយស្រីពេស្យាប្រៀបដូចជាធ្លាក់ចូលរណ្តៅជ្រៅ» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ស្រីពេស្យា
ត្រង់ពាក្យនេះសំដៅទៅលើស្ត្រីដែលមិនទាន់រៀបការដែលចូលរួមក្នុងសកម្មភាពផ្លូវភេទមិនត្រឹមតែអ្នកដែលធ្វើដូច្នេះដើម្បីប្រាក់ប៉ុណ្ណោះទេ។
រណ្ដៅដ៏ជ្រៅ...រណ្ដៅដ៏ជ្រៅ
ទាំងនេះគឺជាកន្លែងពីរដែលងាយនឹងធ្លាក់ចូល និងពិបាកក្នុងការចេញពី «រណ្តៅ» ព្រោះរណ្ដៅ «ជ្រៅ» និង «អណ្ដូង» ពីព្រោះវាតូចចង្អៀត។
ចំណែកប្រពន្ធវិញប្រៀបបាននឹងអណ្ដូងដ៏ចង្អៀត
អំពើអាក្រក់ដែលមនុស្សម្នាក់នឹងត្រូវទទួលទោសត្រូវបានគេនិយាយថាធ្លាក់ចូលក្នុងកន្លែងចង្អៀត ដែលមនុស្សមិនអាចរត់គេចបាន។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀត: «ដេកជាមួយប្រពន្ធរបស់បុរសម្នាក់ទៀតប្រៀបដូចជាធ្លាក់អណ្តូងដែលតូចចង្អៀត» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
អណ្ដូង
រុន្ធនៅក្នុងដីដែលមនុស្សបានជីកដើម្បីយកទឹក
ចាំស្ទាក់
លាក់ត្រៀមខ្លួនជាស្រេច ដើម្បីវាយប្រហារជនរងគ្រោះដែលនៅក្បែរ
ក្បត់
គុណនាមបន្ទាប់បន្សំនេះអាចត្រូវបានបកប្រែជាគុណនាម ឬកិរិយាស័ព្ទ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀត: «មនុស្សក្បត់» ឬ «អ្នកដែលធ្វើបាបអ្នកដទៃដោយបោកបញ្ឆោតពួកគេ» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj)