24 lines
2.7 KiB
Markdown
24 lines
2.7 KiB
Markdown
# ពិចារណា
|
||
|
||
គុណនាមបន្ទាប់បន្សំនេះអាចត្រូវបានបកប្រែជាឃ្លានាម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀត: «មនុស្សឧស្សាហ៍ព្យាយាម» ឬ «មនុស្សដែលខិតខំធ្វើការ» (សូមមើល: [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
|
||
|
||
# តែងតែជួបក្រីក្រ
|
||
|
||
នាមអរូបី «ភាពក្រីក្រ» អាចត្រូវបានបកប្រែជាគុណនាម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀត: «ក្លាយទៅជាអ្នកក្រ» (សូមមើល: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||
|
||
# ការដែលប្រមូលទ្រព្យសម្បត្តិ
|
||
|
||
«ការទទួលបានទ្រព្យសម្បត្តិ»
|
||
|
||
# ដោយសារអណ្ដាតភូតភរ
|
||
|
||
អណ្តាតគឺជាពាក្យប្រៀបធៀបសម្រាប់ពាក្យដែលមនុស្សប្រើអណ្តាតដើម្បីនិយាយ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀត: «និយាយកុហក» (សូមមើល: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# នោះជាចំហាយទឹកដែលផាត់ទៅមក
|
||
|
||
អ្នកនិពន្ធប្រៀបធៀបទ្រព្យសម្បត្តិដែលមនុស្សម្នាក់ទទួលបានដោយការកុហកនឹងអ័ព្ទដែលឆាប់បាត់នៅពេលព្រឹក។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀត: «អ័ព្ទដែលបាត់» (សូមមើល: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# និងជាអន្ទាក់នៃសេចក្ដីស្លាប់
|
||
|
||
អ្នកនិពន្ធនិយាយអំពីទ្រព្យសម្បត្តិដែលមនុស្សម្នាក់ទទួលបានដោយការភូតកុហក ដូចជានុយនៅក្នុងអន្ទាក់របស់អ្នកប្រមាញ់ ពាក្យថា «អន្ទាក់» គឺជាពាក្យប្រៀបធៀបសម្រាប់នុយដែលទាក់ទាញសត្វចូលទៅក្នុងអន្ទាក់។ (សូមមើល: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] និង [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|