km_tn/pro/04/03.md

1.8 KiB

ពេលមុន យើង​ធ្លាប់​ជាកូន​របស់ឪពុកយើង

នេះសំដៅទៅលើពេលដែលអ្នកនិពន្ធធ្លាប់ជាកូនដែលរស់នៅក្រោមការមើលថែរបស់ឪពុកគាត់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ​ «ពេលដែលយើងធ្លាប់ជាកូនដែលរៀនពីឪពុកយើង» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ជាក្មេងទន់ភ្លន់តែម្នាក់

ពាក្យថា «ទន់ភ្លន់» នៅទីនេះសំដៅទៅលើក្មេងដែលនៅខ្សោយ។ វាបង្កើតជាតំណពូជមួយនឹងពាក្យ «តែមួយ»។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ក្មេងទន់ភ្លន់តែមួយគត់» (សូមមើលៈfigs-hendiadys)

ចូរ​កូន​ចង​ចាំ​ពាក្យ​របស់​ឪពុក​ទុក​ក្នុង​ចិត្ត

ពាក្យថា «ចិត្ត» នៅទីនេះតំណាងឲ្យចិត្តរបស់មនុស្ស។ អ្នកនិពន្ធនិយាយពីការដែលចងចាំពាក្យ ដូចជាចិត្តដែលចង់ជាប់យ៉ាងណែន។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ចង់ចាំជានិច្ចនូវអ្វីដែលខ្ញុំបង្រៀនដល់អ្នក» (សូមមើលៈfigs-metonymy និង rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)