16 lines
3.0 KiB
Markdown
16 lines
3.0 KiB
Markdown
# ចូរកាន់ចិត្តភក្ដី និងចិត្តសច្ចៈជានិច្ច
|
|
|
|
អ្នកនិពន្ធនិយាយពី «ចិត្តភក្ដី» និង «ចិត្តសច្ចៈ» ដូចជាមនុស្សដែលអាចចាកចេញពីមនុស្សម្នាក់។ ពាក្យទូន្មានអវិជ្ជមាននេះអាចបញ្ជាក់ជាវិជ្ជមានបាន។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ត្រូវតែប្រាកដថាធ្វើអ្វីដោយមានចិត្តភក្ដី និងចិត្តសច្ចៈ» (សូមមើលៈ [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|
|
# ដូចពាក់គ្រឿងអលង្ការជាប់នៅនឹងក
|
|
|
|
អ្នកនិពន្ធនិយាយពីចិត្តភក្ដី និងចិត្តសច្ចៈ ប្រៀបដូចជារបស់ដែលមនុស្សពាក់នៅនឹងក ដូចជាខ្សែក។ រូបភាពនេះបង្ហាញថាទាំងនេះគឺជាអ្វីដែលមានតម្លៃនៅខាងក្រៅ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ត្រូវបង្ហាញឲ្យគេឃើញដូចជាពាក្យខ្សែក» (សូមមើលៈ [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# ត្រូវចារឹកគុណសម្បត្តិនេះជាប់ក្នុងចិត្ត
|
|
|
|
នៅទីនេះពាក្យថា ចិត្ត តំណាងឲ្យចិត្តគំនិតរបស់មនុស្ស។ ចិត្តគំនិតត្រូវបានគេចាត់ទុកថាដូចជាអ្វីដែលនរណាម្នាក់អាចសសេរជាសារ ឬ ជាសេចក្តីទូន្មាន។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ចងចាំគ្រប់ពេលដូចជាអ្នកបានចរឹកក្នុងចិត្ត» (សូមមើលៈ [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] និង [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# គាប់ព្រះហឫទ័យព្រះជាម្ចាស់ គាប់ចិត្តមនុស្ស
|
|
|
|
ការយល់ឃើញនៅទីនេះតំណាងឲ្យការវិនិច្ឆ័យ ឬ ការវាយតម្លៃ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «នៅក្នុងការវិនិច្ឆ័យរបស់ព្រះជាម្ចាស់ និង មនុស្ស» (សូមមើលៈ [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|