km_tn/pro/01/23.md

1.7 KiB

ព័ត៌មាន​ទូទៅ:

ប្រាជ្ញាបានបន្តនិយាយ។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

យកចិត្តទុកដាក់

«ស្តាប់ដោយប្រុងប្រយ័ត្ន»

នោះយើង​នឹង​ចាក់​វិញ្ញាណ​យើង​ទៅ​លើ​អ្នក​រាល់​គ្នា

ប្រាជ្ញាកំពុងប្រាប់មនុស្សពីអ្វីដែលគេគិតពីពួកគេ ដែលចាត់ទុកថាការគិតរបស់គេហាក់ដូចជាសារធាតុរាវ ដែលគេនឹងចាក់ចេញមកក្រៅ។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

​ឲ្យ​អ្នក​រាល់​គ្នា​បាន​យល់​ពាក្យ​របស់​យើង

ពាក្យថា «ពាក្យ» នៅទីនេះតំណាងឲ្យគំនិត។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «យើងនឹងប្រាប់អ្នកពីអ្វី ដែលយើងគិត» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

យើង​បាន​ហុច​ដៃ​ទៅ

ឃ្លានេះគឺជាក្រៀមភាសាដែលមានន័យថា ដើម្បីហៅនរណាម្នាក់ ឬ អញ្ជើញនរណាម្នាក់ឲ្យមក។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «យើងអញ្ជើញអ្នកឲ្យមក» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)