km_tn/num/32/04.md

3.1 KiB

ព័ត៌មានទូទៅ៖

ប្រជាជនមកពីកុលសម្ព័ន្ធរូបេននិងកាដ បន្តនិយាយទៅកាន់លោកម៉ូសេ អេឡាសារ និងមេដឹកនាំដទៃទៀត។

ស្រុកដែល​ព្រះ‌អម្ចាស់​វាយ​យក​បាននៅ​ចំពោះ​មុខ​សហគមន៍​អ៊ីស្រា‌អែល

ព្រះអម្ចាស់ជួយឱ្យជនជាតិអ៊ីស្រាអែល វាយយកបានប្រជាជន ដែលរស់នៅលើទឹកដីនេះ គឺដូចជាព្រះអម្ចាស់បានយាងពីមុខពួកអ៊ីស្រាអែល ហើយវាយប្រហារពួកគេដែរ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ទឹកដីដែលព្រះអម្ចាស់បានជួយយើងឱ្យយកឈ្នះប្រជាជនដែលរស់នៅទីនោះ» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor|Metaphor)

​យើង​ខ្ញុំ​ជាអ្នក​បម្រើ​លោក

ប្រជាជនកុលសម្ព័ន្ធរូបេននិងកាដ សំដៅលើខ្លួនគេតាមរបៀបនេះ ដើម្បីបង្ហាញការគោរពដល់មនុស្សដែលមានអំណាចខ្ពស់។

ប្រសិន​លោកមេត្តាយើងខ្ញុំ

ឃ្លា «នៅក្នុងការមើលឃើញរបស់អ្នក» សម្រាប់គំនិតឬយោបល់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «បើយើងបានពេញចិត្តនឹងអ្នក» ឬ «បើអ្នកពេញចិត្តនឹងយើង» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy|Metonymy)

សូមលោក​ប្រគល់​ស្រុក​នេះ​ឲ្យ​យើង​ខ្ញុំ​

អាចបញ្ជាក់ជាទម្រង់កិរិយាស័ព្ទសកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ប្រគល់ទឹកដីនេះដល់ពួកយើង» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive|Active or Passive)

​មិន​បាច់​ឲ្យ​យើង​ខ្ញុំ​ឆ្លង​ទន្លេ​យ័រដាន់​ទេ

ពួកគេចង់បានដីនៅត្រើយខាងកើតទន្លេយ័រដាន់ជំនួសវិញដោយឆ្លងទៅទិសខាងលិច និងទាមទារដីនៅទីនោះ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «កុំឱ្យយើងឆ្លងទន្លេយ័រដាន់ដើម្បីកាន់កាប់ទឹកដីនៅខាងនោះ» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-explicit|Assumed Knowledge and Implicit Information)