2.1 KiB
2.1 KiB
ព្រះបាទបាឡាក់ហៅទូលបង្គំមកពីស្រុកអើរ៉ាម.....ស្ដេចស្រុកម៉ូអាប់បានហៅទូលបង្គំពីភ្នំទិសបូព៌ា
ឃ្លាទាំងនេះមានន័យដូចគ្នា។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
ចូរមកដាក់បណ្ដាសាយ៉ាកុបឲ្យយើង......ចូរមកប្រទេចផ្តាសាកូនចៅអ៊ីស្រាអែល
សេចក្តីថ្លែងទាំងពីរនេះមានន័យដូចគ្នា។ ពួកគេសង្កត់ធ្ងន់ថា ព្រះបាទបាឡាក់ចង់អោយលោកបាឡាមដាក់បណ្ដាសាប្រជាជនអ៊ីស្រាអែល។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
តើឲ្យទូលបង្គំដាក់បណ្ដាសាអ្នកដែលព្រះជាម្ចាស់មិនដាក់បណ្ដាសាដូចម្ដេចកើត? តើឲ្យទូលបង្គំរារាំងអ្នកដែលព្រះអម្ចាស់មិនរារាំងដូចម្ដេចបាន?
សំណួរទាំងនេះសង្កត់ធ្ងន់ទៅលើការបដិសេធរបស់លោកបាឡាមមិនគោរពព្រះ។ ពួកគេអាចបកប្រែជាសេចក្តីថ្លែង។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនអាចដាក់បណ្តាសាដល់អ្នកដែលព្រះមិនបានដាក់បណ្តាសាបានទេ។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)