km_tn/num/20/10.md

1.4 KiB

តើ​យើង​ត្រូវ​យក​ទឹកចេញពី​ថ្មនេះ​សម្រាប់​អ្នក​រាល់គ្នាឬ?

លោកម៉ូសេសួរសំណួរនេះដោយការមិនសប្បាយចិត្ត ដើម្បីស្ដីបន្ទោសប្រជាជនចំពោះការត្អូញត្អែរ។ អាចបកប្រែជាសេចក្តីថ្លែងការណ៍។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «អ្នកត្អូញត្អែរថាគ្មានទឹកទេ។ យើងនឹងធ្វើឱ្យទឹកចេញពីថ្មនេះ» ឬ «អ្នកនឹងមិនសប្បាយចិត្តទេ ទោះបីយើងធ្វើឱ្យទឹកចេញពីថ្មនេះក៏ដោយក៏ ខ្ញុំនឹងធ្វើវាដែរ»។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

តើ​យើង​ត្រូវ​យក​

ត្រង់នេះ «យើង» សំដៅទៅលើលោកម៉ូសេនិងលោកអើរ៉ុនហើយអាចរាប់បញ្ចូលព្រះអម្ចាស់ផង ប៉ុន្តែមិនរាប់បញ្ចូលប្រជាជនទេ។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive)