1.7 KiB
1.7 KiB
អ្នករាល់គ្នាក៏នឹងត្រូវបំផ្លាញ
ការបំផ្លាញត្រូវបានគេនិយាយដូចជាពួកគេនឹងស៊ី។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «អ្នកនឹងត្រូវបានបំផ្លាញ» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
អ្នករាល់គ្នាក៏នឹងត្រូវបំផ្លាញដោយព្រោះអំពើបាបរបស់ពួកគេដែរ
ការបំផ្លាញដោយសារតែអំពើបាបរបស់ពួកគេ ត្រូវបានគេនិយាយដូចជាអំពើបាបនឹងបំផ្លាញពួកគេ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «អ្នកនឹងត្រូវបានបំផ្លាញដោយសារតែអំពើបាបរបស់ពួកគេ» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
អ្នកនឹងត្រូវបំផ្លាញដោយព្រោះអំពើបាបរបស់ពួកគេ
អាចបញ្ជាក់ជាទម្រង់កិរិយាស័ព្ទសកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «រាល់អំពើបាបរបស់ពួកគេនឹងបំផ្លាញអ្នក» ឬ « ព្រះអម្ចាស់នឹងបំផ្លាញអ្នកព្រោះតែអំពើបាបរបស់ពួកគេ» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)