km_tn/num/07/18.md

3.3 KiB

នៅថ្ងៃទីពីរ

«ថ្ងៃទី២» ឬ «ថ្ងៃទី២» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal)

លោកនេថា‌នេល ដែលជា​កូន​របស់​លោក​ស៊ូហារ

បកប្រែឈ្មោះបុរសនេះតាមរបៀបដែលបានធ្វើក្នុង ១:៧។

​ថាស​ប្រាក់​មួយ ទម្ងន់​មួយ​រយ​សាម‌សិប​សេកែល

បើចាំបាច់ទំងន់ទាំងនេះអាចត្រូវបានសរសេរជារង្វាស់ទំនើប។ សូមមើលការបកប្រែទំងន់ដូចគ្នាទាំងនេះនៅក្នុង ៧:១២។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ថាសរាងសំប៉ែតប្រាក់មួយមានទំងន់ជិតមួយគីឡូក្រាមកន្លះ « ឬ «ថាសប្រាក់មួយមានទំងន់មួយគីឡូក្រាមនិង ៤៣០ ក្រាម» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/translate-bweight)

ចាន‌គោម​ប្រាក់​មួយ ទម្ងន់​ចិត​សិប​សេកែល

«ចានគោមប្រាក់មួយមានទម្ងន់ ៧០ សេកេល។ បើចាំបាច់ទំងន់ទាំងនេះអាចត្រូវបានសរសេរជារង្វាស់ទំនើប។ សូមមើលការបកប្រែទំងន់ដូចគ្នាទាំងនេះនៅក្នុង ៧:១២។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ចានគោមប្រាក់មួយមានទំងន់ជិត ៨ ភាគដប់នៃគីឡូក្រាម» ឬ «ចានគោមប្រាក់មួយមានទំងន់ ៧៧០ ក្រាម» (សូមមើល [[rc:///ta/man/translate/translate-bweight]] [[rc:///ta/man/translate/translate-numbers]])

តាម​ទម្ងន់​ដែល​ប្រើ​ក្នុង​ទី​បរិសុទ្ធមកថ្វាយ

មានទំងន់ផ្សេងៗគ្នា។ នេះជារបស់មួយដែលមនុស្សត្រូវប្រើនៅក្នុងទីសក្ការៈនៃរោងឧបោសថដ៏ពិសិដ្ឋ។ បកប្រែឃ្លានេះតាមរបៀបដែលបានធ្វើក្នុង ៧:១២។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «វាស់ដោយទម្ងន់ស្តង់ដារដែលត្រូវបានប្រើនៅក្នុងទីបរិសុទ្ធ» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/translate-bweight)

ម្សៅ​យ៉ាង​ម៉ដ្ត លាយ​ជា‌មួយ​ប្រេង​

អាចបញ្ជាក់ជាទម្រង់កិរិយាស័ព្ទសកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ម្សៅល្អដែលគាត់បានលាយជាមួយប្រេង» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)