km_tn/num/04/38.md

2.5 KiB

ពូជពង្សរបស់លោកគើសូន

នេះសំដៅទៅលើបុរស។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «កូនចៅរបស់លោកគើសូន» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ពូជពង្សរបស់លោកគើសូនត្រូវបានរាប់

អាចបញ្ជាក់ជាទម្រង់កិរិយាស័ព្ទសកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ម៉ូសេនិងអើរ៉ុនបានរាប់កូនចៅរបស់គើសូន» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

អាយុសាមសិបឆ្នាំឡើងទៅរហូតដល់អាយុហាសិបឆ្នាំ

«អាយុពី ៣០ ទៅ ៥០ ឆ្នាំ» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

គ្រប់គ្នាដែលចូលរួមបម្រើ

ត្រង់នេះពាក្យថា «នឹង» មិនមានន័យថាបុរស « ជ្រើសរើស» ចូលរួមជាមួយក្រុមហ៊ុនទេ ប៉ុន្តែផ្ទុយទៅវិញពួកគេត្រូវបាន «ចាត់តាំង» ឱ្យបម្រើ។ «មនុស្សគ្រប់គ្នាដែលត្រូវបានចាត់ឱ្យចូលរួមបម្រើ» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ចូលរួមបម្រើនៅក្នុងត្រសាលប្រជុំ

ពាក្យថា «ក្រុមហ៊ុន» សំដៅទៅលើមនុស្សដែលកំពុងធ្វើការនៅក្នុងត្រសាលប្រជុំ។ សូមមើលការបកប្រែឃ្លានេះនៅក្នុង ៤:១។

រាប់បានតាមអំបូររបស់ពួកគេ

អាចបញ្ជាក់ជាទម្រង់កិរិយាស័ព្ទសកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ដែលលោកម៉ូសេនិងលោកអើរ៉ុនបានរាប់ដោយអំបូររបស់ពួកគេ» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

២៦៣០នាក់

«បុរស២៦៣០នាក់»