km_tn/num/04/05.md

1.6 KiB

នៅពេលដែលជំរំរៀប

នៅទីនេះ «ជំរំ» សំដៅទៅលើប្រជាជនទាំងអស់នៅក្នុងជំរំ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «នៅពេលប្រជាជនរៀបចំ» ឬ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ចេញដំណើរទៅមុខទៀត

នេះសំដៅទៅលើប្រជាជនដែលផ្លាស់ទៅទីតាំងផ្សេង។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ដើម្បីផ្លាស់ទីកន្លែង ទៅទីតាំងមួយផ្សេងទៀត« (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

គ្របហឹបនៃទីបន្ទាល់ជាមួយនឹង

ពាក្យថា «វា» គឺសំដៅទៅលើវាំងននដែលបំបែកកន្លែងបរិសុទ្ធបំផុតពីទីបរិសុទ្ធ។

ត្រូវស៊កឈើស្នែង

បង្គោលទាំងនោះត្រូវបានគេស៊កទៅក្នុងស្នែងនៅសងខាងហឹប ដើម្បីឱ្យបង្គោលប្រើដើម្បីសែងហិប។ នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «បញ្ចូលឈើស្នែងនៅសងខាងដើម្បីសែងហឹបនោះ» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)