km_tn/mrk/15/14.md

1.2 KiB

លោកពីឡាតនិយាយទៅពួកគេថា

«ពីឡាតបាននិយាយទៅកាន់ហ្វូងមនុស្ស»

ពេញចិត្ត

រីករាយចេញចិត្ត

​បញ្ជា​ឲ្យ​គេ​វាយ​ព្រះ‌យេស៊ូ​

ពីឡាតមិនបានវាយធ្វើបាបព្រះយេស៊ូទេ ផ្ទុយទៅវិញទាហានរបស់លោកជាអ្នកធ្វើ។

វាយ

«វាយនឹងរំពាត់» នេះមានន័យថាត្រូវវាយដោយរំពាត់ឈឺចាប់ជាពិសេស។

លោក​ប្រគល់​ទៅ​ឲ្យ​គេ​ឆ្កាង

លោកពីឡាតបានប្រាប់ទាហានរបស់លោកឲ្យចាប់ព្រះយេស៊ូយកទៅឆ្កាង។ អាចសរសេរបញ្ជាក់ជាទម្រង់កិរិយាសកម្ម។ «បានប្រាប់ទាហានរបស់គាត់ឲ្យយកទ្រង់ទៅឆ្កាង» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)