1.5 KiB
1.5 KiB
ឃ្លាភ្ជាប់៖
យូដាសក្បត់ព្រះយេស៊ូ ដោយថើបហើយពួកសិស្សនាំគ្នារត់ចេញទៅ។
ព័ត៌មានទូទៅ:
ខ៤៤ ប្រាប់ពីប្រវត្តិអំពីរបៀបដែលយូដាសបានរៀបចំជាមួយមេដឹកនាំយូដា ដើម្បីក្បត់ព្រះយេស៊ូ។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/writing-background)
ពេលនោះ អ្នកក្បត់
សំដៅទៅលើយូដាស។
គឺម្នាក់នឹងហើយ
នៅទីនេះ «ម្នាក់និង» សំដៅទៅលើបុរសដែលយូដាសនឹងកំណត់អត្តសញ្ញាណ។ «ទ្រង់ជាអ្នកដែលអ្នកចង់បាន» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ហើយលោកយូដាសថើប
«ហើយយូដាសថើបទ្រង់»
លូកដៃមកចាប់ព្រះអង្គ
ឃ្លាទាំងពីរនេះមានអត្ថន័យដូចគ្នា ដើម្បីបញ្ជាក់ថា ពួកគេបានចាប់ព្រះយេស៊ូ។ «ចាប់ព្រះយេស៊ូវហើយចាប់ទ្រង់» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)