km_tn/mrk/12/28.md

3.1 KiB

ឃ្លាភ្ជាប់៖

អាចារ្យម្នាក់សួរសំណួរឆ្លាតវៃមួយទៅព្រះយេស៊ូ ដែលធ្វើឲ្យព្រះអង្គឆ្លើយ។

គាត់ទូលសួរព្រះអង្គថា

«អាចារ្យសួរព្រះយេស៊ូ»

ដែលសំខាន់ជាងគេ....ដែលសំខាន់ជាងគេគឺ

ព័ត៌មានដែលបាត់អាចត្រូវបានបន្ថែម។ «បទបញ្ជាសំខាន់បំផុត ... បទបញ្ជាសំខាន់បំផុតចែងថា» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

ឱអុីស្រាអែលអើយ ចូរស្តាប់ចុះ ព្រះអម្ចាស់មានតែមួយ

«ស្តាប់ជនជាតិអ៊ីស្រាអែលអើយ ព្រះអម្ចាស់ជាព្រះរបស់យើង ជាព្រះអម្ចាស់តែមួយ"»

ឲ្យអស់អំពីចិត្ត អស់ពីព្រលឹង

«ចិត្ត» និង «ព្រលឹង» ជាពាក្យប្រៀបធៀបរាងកាយខាងក្នុងរបស់មនុស្សម្នាក់ និងបំណងប្រាថ្នា និងអារម្មណ៍របស់គាត់។ «នៅក្នុងអ្វីទាំងអស់ដែលអ្នកចង់បាននិងមានអារម្មណ៍» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

អស់ពីគំនិត និងឲ្យអស់អំពីកម្លាំងអ្នករាល់គ្នា

«ចិត្ត» សំដៅទៅលើរបៀបដែលមនុស្សគិតនិង «កម្លាំង» សំដៅទៅលើកម្លាំងរបស់បុគ្គលម្នាក់ ធ្វើអ្វីមួយ។ «នៅក្នុងអ្វីដែលអ្នកគិត និងក្នុងអ្វីទាំងអស់ដែលអ្នកធ្» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ស្រឡាញ់អ្នកជិតខាងរបស់អ្នកដូចជាខ្លួនឯង

ព្រះយេស៊ូប្រើឧទាហរណ៍នេះ ដើម្បីប្រៀបធៀបរបៀបដែលមនុស្សស្រឡាញ់គ្នា និងសេចក្តីស្រឡាញ់ដូចពួកគេស្រឡាញ់ខ្លួនឯង។ «ស្រឡាញ់អ្នកជិតខាងដូចស្រឡាញ់ខ្លួនឯង» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

ល្អជាងក្រឹត្យវិន័យទាំងនេះទេ

ពាក្យ«ទាំងនេះ»សំដៅទៅលើបញ្ញត្ដិពីរដែលព្រះយេស៊ូទើបតែបានប្រាប់ប្រជាជន។