km_tn/mrk/07/27.md

1.6 KiB

ចូរទុកឲ្យកូនៗហូបអាហារឆ្អែតជាមុនសិន ដ្បិត មិនគួរយកនំប៉័ងរបស់កូនទៅឲ្យឆ្កែស៊ីទេ

នៅទីនេះព្រះយេស៊ូមានបន្ទូលអំពីពួកយូដា ពួកគេប្រៀបដូចជាកូនក្មេង និងជាតិសាសន៍ដទៃដូចជាឆ្កែ។ «ទុកឲ្យកូនចៅអ៊ីស្រាអែលបរិភោគជាមុន។ មិនត្រឹមត្រូវទេ ដែលយកនំបុ័ងរបស់កូនចៅបោះទៅឲ្យសាសន៍ដទៃដែលមានលក្ខណៈដូចឆ្កែ» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ចូរទុកឲ្យកូនៗហូបអាហារ

អាចប្រើបញ្ជាក់ជាទម្រង់កិរិយាសកម្ម។ «យើងត្រូវតែច​ម្អែតកូនចៅអ៊ីស្រាអែលជាមុនសិន» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

នំប៉័ង

សំដៅទៅលើអាហារជាទូទៅ។ «ម្ហូប» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

ឆ្កែ

សំដៅទៅលើសត្វឆ្កែតូចៗ ដែលទុកជាសត្វចិញ្ចឹម។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)