km_tn/mrk/03/09.md

1.9 KiB
Raw Permalink Blame History

ព្រះអង្គបានប្រាប់ដល់ពួកសិស្សរបស់ព្រះអង្គរៀបចំទូកតូចមួយ...ប្រជ្រៀត​គ្នា​ចោម‌រោម​ព្រះអង្គ

ពេលហ្វូងមនុស្សកំពុងតែរុញច្រានគ្នាទៅរកព្រះយេស៊ូ ព្រះអង្គស្ថិតនៅក្នុងគ្រោះថ្នាក់។ នៅក្នុងខ ៩-១០បញ្ជាក់ព័ត៌មានឲ្យច្បាស់ជាងនេះ។ (សូមមើល: [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc:///ta/man/translate/translate-versebridge]])

ព្រះអង្គបានប្រាប់ដល់ពួកសិស្សរបស់ព្រះអង្គ

«ព្រះយេស៊ូមានបន្ទូលប្រាប់ពួកសិស្សរបស់ព្រះអង្គ»

ដ្បិត ព្រះអង្គបានប្រោសមនុស្សជាច្រើនឲ្យជា ដូច្នេះហើយ

ពាក្យថា «មនុស្សជាច្រើន» សំដៅទៅលើមនុស្សមួយចំនួនធំ ដែលព្រះយេស៊ូបានប្រោសឲ្យជា។ «ដោយសារព្រះយេស៊ូបានប្រោសមនុស្សជាច្រើនឲ្យបានជា» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

មាន​អ្នក​ជំងឺ​ជា​ច្រើន​ខំ​ប្រឹង​សម្រុក​ចូល​មក​ជិត ដើម្បី​ពាល់​ព្រះអង្គ

«មនុស្សឈឺទាំងអស់បានរុញទៅមុខយ៉ាងខ្លាំងដោយព្យាយាមពាល់ព្រះអង្គ»