km_tn/mic/01/11.md

2.4 KiB

ព័ត៌មានទូទៅ៖

ចំពោះអត្ថន័យនៃឈ្មោះភូមិ និងទីប្រជុំជនអ្នកប្រហែលជាចង់បញ្ចូលព័ត៌មាននោះនៅក្នុងលេខយោង។

ក្រុង​សាភា

ឈ្មោះនៃទីក្រុងនេះស្តាប់ទៅដូចជាអត្ថន័យមួយមានន័យថា «ស្រស់ស្អាត»។ គឺផ្ទុយពី «ភាពអាក្រាត និងភាពអាម៉ាស់»។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ដោយ​ខ្លួន​អាក្រាត ហើយ​មាន​សេចក្ដី​អាម៉ាស

កងទ័ពសត្រូវច្រើនតែធ្វើឲ្យអ្នកទោសរបស់ពួកគេដើរទាំងអាក្រាតកាយ។ ហើយមានការខ្មាស់អៀនក្នុងការធ្វើជាមនុស្សដណ្តើមយកបាន។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ស្អាណាន

ឈ្មោះនៃទីក្រុងនេះមានន័យថា «ចេញទៅ»។ ពួកគេខ្លាចមិនហ៊ានចេញទៅក្រៅ និងជួយ។

ក្រុងបេត អេតសែល

ឈ្មោះនៃទីក្រុងនេះមានន័យថា «ផ្ទះនៃការយកទៅឆ្ងាយ»។

នឹង​ដក​​ទី​ពឹង​របស់​ឯង​រាល់​គ្នា​ចេញ

របៀបៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រោះខ្ញុំបានយកអ្វីៗទាំងអស់ដែលអាចការពារពួកគេបាន» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ក្រុង​ម៉ារូត

ឈ្មោះនៃទីក្រុងនេះមានន័យថា «ជូរចត់»។

ព្រោះ​សេចក្ដី​អាក្រក់​បាន​ចុះ​ពី​ព្រះ‌អម្ចាស់

«គ្រោះមហន្តរាយ» គឺជាពាក្យសំខាន់មួយនៅក្នុងមីកាដែលនឹងធ្វើឲ្យមានឡើងវិញ។