km_tn/mat/12/13.md

1.6 KiB

បន្ទាប់មក ព្រះយេស៊ូ​មាន​ព្រះបន្ទូល​ទៅ​កាន់​បុរសស្វិតដៃ​នោះ​ថា៖ «ចូរ​លាត​ដៃរបស់អ្នក​មើល៍!។

អាចបកប្រែជាសម្រង់ដោយប្រយោល។ "បន្ទាប់មកព្រះយេស៊ូបានបញ្ជាឲ្យបុរសនោះលាតដៃរបស់គាត់"

ទៅ​កាន់​បុរសស្វិតដៃ​

"ទៅបុរសដែលមានដៃខ្វិន" ឬ "ទៅបុរសដែលមានដៃពិការ"

ចូរ​លាត​ដៃរបស់អ្នក​

"លើកដៃរបស់អ្នក" ឬ "ពង្រីកដៃរបស់អ្នក"

បុរស​នោះ​លាត​ដៃ

"បុរសនោះលាតសន្ធឹងដៃ"

ដៃ​គាត់​ក៏​បាន​ជា

អាចប្រើបញ្ជាក់ជាទម្រង់កិរិយាសកម្ម។ "វាមានសុខភាពល្អឡើងវិញ" ឬ "វាបានធូរស្បើយឡើងវិញ"

ពិគ្រោះ​គ្នាប្រឆាំងព្រះអង្គ

"មានផែនការធ្វើបាបព្រះយេស៊ូ"

រក​មធ្យោបាយ​ធ្វើ​គុត​ព្រះអង្គ

"កំពុងពិភាក្សាគ្នាអំពីរបៀប ដែលពួកគេអាចសម្លាប់ព្រះយេស៊ូ"