5.7 KiB
ឃ្លាភ្ជាប់៖
ព្រះយេស៊ូបន្ដបង្រៀនពួកសិស្សអំពីការបៀតបៀន ដែលពួកគេនឹងស៊ូទ្រាំ ពេលពួកគេទៅប្រកាសដំណឹងល្អ។
ព័ត៌មានទូទៅ៖
នៅទីនេះ ព្រះយេស៊ូក៏ចាប់ផ្ដើមប្រាប់ពីមូលហេតុ ដែលសិស្សរបស់ទ្រង់មិនគួរខ្លាចពីការបៀតបៀន ដែលគេនឹងជួបប្រទះ។
កុំខ្លាចអស់អ្នកដែលសម្លាប់បានត្រឹមតែរូបកាយ តែមិនអាចសម្លាប់ព្រលឹងអ្នកបាននោះឲ្យសោះ
នេះមិនមានភាពខុសគ្នារវាងមនុស្ស ដែលមិនអាចសម្លាប់ព្រលឹង និងមនុស្សដែលអាចសម្លាប់ព្រលឹងបាន។ គ្មាននរណាម្នាក់អាចសម្លាប់ព្រលឹងបានឡើយ។ "កុំខ្លាចមនុស្ស។ ពួកគេអាចសម្លាប់រាងកាយប៉ុន្តែពួកគេមិនអាចសម្លាប់ព្រលឹងបានទេ"
សម្លាប់រាងកាយ
នេះមានន័យថា បណ្តាលឲ្យស្លាប់រាងកាយ។ ប្រសិនបើពាក្យទាំងនេះឆ្គង ពួកគេអាចត្រូវបានបកប្រែជា "សម្លាប់អ្នក" ឬ "សម្លាប់មនុស្សផ្សេងទៀត" ។
រាងកាយ
ផ្នែកនៃមនុស្សម្នាក់ ដែលអាចប៉ះបានផ្ទុយពីព្រលឹងឬវិញ្ញាណ។
សម្លាប់ព្រលឹង
នេះមានន័យថា ធ្វើបាបមនុស្សបន្ទាប់ពីពួកគេបានស្លាប់ដោយរាងកាយ។
ព្រលឹង
ផ្នែករបស់មនុស្ស ដែលមិនអាចប៉ះបានហើយអាចរស់បន្ទាប់ពីរាងកាយស្លាប់។
ត្រូវខ្លាចព្រះជាម្ចាស់ដែលអាច
អ្នកអាចបន្ថែម“ ពីព្រោះ” ដើម្បីបញ្ជាក់ពីមូលហេតុ ដែលមនុស្សគួរកោតខ្លាចព្រះជាម្ចាស់។ "កោតខ្លាចព្រះជាម្ចាស់ ព្រោះព្រះអង្គអាចធ្វើបាន"
តើមិនមែនចាបពីរ គេលក់ថ្លៃមួយសេនឬអី?
ព្រះយេស៊ូមានបន្ទូលថា សុភាសិតនេះជាសំណួរមួយដើម្បីបង្រៀនសិស្សរបស់ទ្រង់។ "គិតអំពីចាប។ ពួកគេមានតម្លៃតិចតួចណាស់ ដែលអ្នកអាចទិញពីរក្នុងចំណោមពួកគេដោយថ្លៃមួយសេនប៉ុណ្ណោះ" ។
ចាប
ទាំងនេះគឺជាបក្សីតូចៗដែលស៊ីគ្រាប់ពូជ។ "បក្សីតូចៗ"
ថ្លៃមួយសេន
ជារឿយៗ នេះត្រូវបានបកប្រែជាកាក់ ដែលមានតម្លៃតិចបំផុត មាននៅក្នុងប្រទេសរបស់អ្នក។ សំដៅទៅលើកាក់ស្ពាន់ដែលមានតម្លៃប្រហែលមួយភាគដប់ប្រាំ នៃប្រាក់ឈ្នួលក្នុងមួយថ្ងៃសម្រាប់កម្មករម្នាក់។ "លុយតិចតួចណាស់"
តែគ្មានចាបណាមួយធ្លាក់ចុះដល់ដី ហើយព្រះបិតារបស់អ្នករាល់គ្នាមិនដឹងនោះឡើយ
អាចបញ្ជាក់នៅក្នុងទម្រង់វិជ្ជមាន។ “ ព្រះបិតារបស់អ្នកទ្រង់ជ្រាប ទោះបីចាបមួយក្បាលបានងាប់ហើយដួលទៅដី”
ព្រះបិតា
ជាងារដ៏សំខាន់ចំពោះព្រះជាម្ចាស់។
សូម្បីតែសក់នៅលើក្បាលអ្នករាល់គ្នា ក៏ព្រះអង្គរាប់អស់ដែរ
អាចប្រើបញ្ជាក់ជាទម្រង់កិរិយាសកម្ម។ "ព្រះជាម្ចាស់ស្គាល់ សូម្បីតែសក់របស់អ្នកនៅលើក្បាលរបស់អ្នក"
រាប់អស់ដែរ
បានរាប់
អ្នករាល់គ្នាមានតម្លៃលើសចាបទាំងអស់ទៅទៀត
"ព្រះជាម្ចាស់ឲ្យតម្លៃអ្នកច្រើនជាងចាបជាច្រើន"