km_tn/luk/09/61.md

2.9 KiB

ខ្ញុំ​ប្របាទ​សុខ​ចិត្ត​ទៅ​តាម​លោក​ដែរ

"ខ្ញុំនឹងចូលរួមជាមួយអ្នកជាសិស្ស" ឬ "ខ្ញុំបានត្រៀមខ្លួនជាស្រេចដើម្បីដើរតាមព្រះអង្គ"

ដំបូងសូម​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ប្របាទ​ទៅ​​លា​ក្រុម​គ្រួសារ​សិន

"មុនពេលខ្ញុំធ្វើរឿងនោះខ្ញុំសូមនិយាយថាលា" ឬ "ទុកឲ្យខ្ញុំប្រាប់ពួកគេជាមុនថាខ្ញុំនឹងចាកចេញ"

ក្រុម​គ្រួសារ​សិន

"គ្រួសារខ្ញុំ" ឬ "មនុស្សនៅផ្ទះ"

អ្នក​ណា​កាន់​នង្គ័ល ហើយ​បែរ​ជា​ងាក​មើល​ក្រោយ អ្នក​នោះ​មិនសក្តិសមនឹង​ព្រះរាជ្យរបស់​ព្រះជាម្ចាស់​ឡើយ

ព្រះយេស៊ូឆ្លើយតបនឹងសុភាសិតមួយដើម្បីបង្រៀនបុរសនោះពីការធ្វើជាសិស្សរបស់ព្រះអង្គ។ ព្រះយេស៊ូមានន័យថាមនុស្សម្នាក់មិនសមនឹងព្រះរាជ្យរបស់ព្រះទេប្រសិនបើគាត់ផ្តោតលើមនុស្សនៅអតីតកាលរបស់គាត់ជំនួសឲ្យការដើរតាមព្រះយេស៊ូ។

អ្នក​ណា​កាន់​នង្គ័ល ហើយ​បែរ​ជា​ងាក​មើល​ក្រោយ

"ដាក់ដៃរបស់គាត់ទៅ" គឺជាពាក្យសំដីដែលមានន័យថាមនុស្សចាប់ផ្តើមធ្វើអ្វីមួយ។ "បានចាប់ផ្តើមភ្ជួរស្រែចម្ការរបស់គាត់" ឬ "បានចាប់ផ្តើមរៀបចំចម្ការរបស់គាត់"

​បែរ​ជា​ងាក​មើល​ក្រោយ

មនុស្សម្នាក់ដែលកំពុងក្រឡេកមើលក្រោយពេលកំពុងភ្ជួរមិនអាចតំរងនង្គ័លរបស់ខ្លួនបានឡើយ។ ពួកគេត្រូវតែផ្តោតលើការសម្លឹងឆ្ពោះទៅមុខដើម្បីភ្ជួររាស់បានល្អ។

សក្តិសម

"មានប្រយោជន៍សម្រាប់" ឬ "សមរម្យសម្រាប់"