km_tn/luk/06/38.md

2.5 KiB

នោះ​ព្រះជាម្ចាស់​នឹង​ប្រទាន​អំណោយ​ដល់​អ្នក​រាល់​គ្នា​ដែរ

ព្រះយេស៊ូមិនបានបញ្ជាក់ច្បាស់ថាអ្នកណានឹងឲ្យ ។ អត្ថនអាចមានថា ១) "នរណាម្នាក់នឹងអោយវាដល់អ្នក" ឬ ២) "ព្រះនឹងអោយវាដល់អ្នក"

គេ​នឹង​វាល់​ឲ្យ​អ្នកដោយសប្បុរស ...ហូរធ្លាក់មកលើភ្លៅអ្នកថែមទៀត

លំដាប់នៃប្រយោគនេះអាចត្រូវបានប្រើបញ្ច្រាស់។ "ពួកគេនឹងចាក់ចូលទៅក្នុងភ្លៅរបស់អ្នកនូវចំនួនដ៏សប្បុរសដែលពួកគេបានទទួលនិងអង្រួនជាមួយគ្នារហូតដល់វាហៀរចេញ" ។ ព្រះយេស៊ូបានប្រើពាក្យប្រៀបប្រដូចរបស់ឈ្មួញម្នាក់ដែល ឲ្យ ប្រាក់យ៉ាងច្រើន។ "ដូចជាអ្នកលក់គ្រាប់ធញ្ញជាតិម្នាក់ដែលសង្កត់គ្រាប់ធញ្ញជាតិហើយអង្រួនវាជាមួយគ្នាហើយចាក់គ្រាប់ធញ្ញជាតិជាច្រើនដែលវាហៀរចេញ ពួកគេនឹងផ្តល់ឲ្យអ្នកដោយសប្បុរស"

គេ​នឹង​វាល់​ឲ្យ​អ្នកដោយសប្បុរស

"ចំនួនដ៏ច្រើន"

ដ្បិតព្រះជាម្ចាស់​នឹង​វាល់​ឲ្យ​អ្នក តាម​រង្វាល់​ដែល​អ្នក​វាល់​ឲ្យ​អ្នក​ដទៃដែរ

ព្រះយេស៊ូមិនបានបញ្ជាក់ច្បាស់ថាអ្នកណានឹងវាស់វែងទេ។ អាចថា​ ១) "ពួកគេនឹងវាស់វែងអ្វីៗត្រឡប់មកអ្នកវិញ" ឬ ២) "ព្រះជាម្ចាស់នឹងវាស់វែងអ្វីៗអោយអ្នកវិញ"