km_tn/luk/01/05.md

4.3 KiB

ឃ្លាភ្ជាប់៖

ទេវតាទាយពីកំណើតរបស់យ៉ូហាន។

ព័ត៌មាន​ទូទៅ:

សាការី និងអេលីសាបិតត្រូវបានណែនាំ។ ខគម្ពីរទាំងនេះផ្តល់នូវព័ត៌មានអំពីសាវតារបស់ពួកគេ។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/writing-background)

នៅក្នុងរាជ្យព្រះបាទហេរ៉ូដជាស្តេចគ្រងរាជ្យ​ក្នុង​ស្រុក​យូដា

«ក្នុងអំឡុងពេលដែលស្តេចហេរ៉ូដគ្រប់គ្រងលើស្រុកយូឌា» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/writing-newevent)

មួយ​រូប

«មានលក្ខណៈពិសេស» ឬ «មាន » នេះគឺជាវិធីនៃការណែនាំតួអង្គថ្មីនៅក្នុងរឿងមួយ។ ពិចារណាពីរបៀបដែលភាសារបស់អ្នកអាចបកប្រែបាន។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/writing-participants)

មកពី​ក្រុម​

គេយល់ថានេះសំដៅទៅលើបូជាចារ្យ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ « ការបែងចែកបូជាចារ្យ» ឬ« ក្រុមបូជាចារ្យ» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

បូជាចារ្យ​អប៊ីយ៉ា

«ដែលបានចុះពីអប៊ីយ៉ា» ។ អប៊ីយ៉ាជាបុព្វបុរសរបស់ក្រុមបូជាចារ្យនេះ ហើយពួកគេទាំងអស់សុទ្ធតែមកពីកូនចៅអើរ៉ុនដែលជាបូជាចារ្យជនជាតិអ៊ីស្រាអែលទីមួយ។

ភរិយា​លោកឈ្មោះ​នាងអេលីសាបិតកើត​ក្នុង​ត្រកូលលោកអើរ៉ុន

ប្រពន្ធរបស់គាត់ត្រូវបានមកពីត្រកូលអើរ៉ុន។ នេះមានន័យថានាងមកពីក្រុមបូជាចារ្យដូចគ្នានឹងសាការីដែរ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ « ភរិយារបស់គាត់ក៏ត្រូវបានមកពីត្រកូលអើរ៉ុន» ឬ« សាការីនិងប្រពន្ធរបស់គាត់គឺអេលីសាបិតទាំងពីរនាក់បានមកពីត្រកូលអើរ៉ុន» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

នាងអេលីសាបិតកើត​ក្នុង​ត្រកូលលោកអើរ៉ុន

«មកពីត្រកូលអើរ៉ុន»

ចំពោះ​ព្រះជាម្ចាស់

«នៅចំពោះព្រះនេត្ររបស់ព្រះជាម្ចាស់» ឬ «តាមទស្សនៈរបស់ព្រះជាម្ចាស់»

គោរព​តាម​បទ​បញ្ជា និង​ឱវាទ​របស់​ព្រះអម្ចាស់

«អ្វីទាំងអស់ដែលព្រះអម្ចាស់បានបញ្ជានិងតម្រូវតែធ្វើ»

ម្យ៉ាង​ទៀត

ពាក្យផ្ទុយគ្នានេះបង្ហាញថាអ្វីដែលកើតឡើងនៅទីនេះគឺផ្ទុយពីអ្វីដែលបានរំពឹងទុក។ មនុស្សរំពឹងថាប្រសិនបើពួកគេធ្វើអ្វីដែលត្រឹមត្រូវព្រះជាម្ចាស់នឹងអនុញ្ញាតឲ្យពួកគេមានកូន។ ទោះបីជាពួកគេធ្វើអ្វីដែលត្រឹមត្រូវក៏ដោយ ក៏ពួកគេមិនមានកូនទេ។