km_tn/lev/07/21.md

2.3 KiB

របស់មិនបរិសុទ្ធ

អ្វីមួយដែលព្រះអម្ចាស់បានមានបន្ទូលថាមិនសមនឹងការប៉ះឬបរិភោគត្រូវបានគេនិយាយថាដូចជាមិនស្អាតខាងរូបកាយ។​ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

គេនឹងទៅជាមនុស្សមិនបរិសុទ្ធ ឬជាសត្វមិនបរិសុទ្ធ

នៅទីនេះ "មនុស្ស" មានន័យថាមនុស្សជាទូទៅ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «មិនថាមនុស្ស ឬសត្វ»

ត្ថុមិនបរិសុទ្ធ ឬជារបស់ដ៏គួរស្អប់ខ្ពើម

«ឬរបស់អ្វីដែលមិនស្អាតគួរស្អប់ខ្ពើមដល់ព្រះអម្ចាស់»

អ្នកនោះត្រូវបណ្តេញចេញពីចំណោមប្រជាជនជាកុលសម្ព័ន្ធរបស់ខ្លួន

មនុស្សម្នាក់ដែលត្រូវបានគេដកចេញពីសហគមន៍របស់គាត់​ ត្រូវបានគេនិយាយថាដូចជាគាត់ត្រូវបានគេកាត់ចេញពីប្រជាជនរបស់គាត់ ដូចជាមនុស្សម្នាក់នឹងកាត់ក្រណាត់ ឬកាត់មែកឈើចេញពីមែកឈើ។ នេះអាចត្រូវបានបកប្រែជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «មនុស្សនោះអាចនឹងលែងរស់នៅក្នុងចំណោមប្រជាជនរបស់គាត់» ឬ «អ្នកត្រូវតែញែកមនុស្សនោះចេញពីប្រជាជនរបស់គាត់» មើលការបកប្រែនៅក្នុង ៧:១៩។ (សូមមើល [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] និង [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])