km_tn/lev/01/05.md

2.6 KiB

ព័ត៌មាន​ទូទៅ

ព្រះអម្ចាស់បន្តប្រាប់លោកម៉ូសេ ពីអ្វីដែលប្រជាជនត្រូវធ្វើ។

បន្ទាប់មក គាត់ត្រូវសម្លាប់គោឈ្មោលនោះ

នៅទីនេះ «គាត់» សំដៅទៅលើអ្នកដែលថ្វាយតង្វាយ។ វាអាចត្រូវបានបញ្ជាក់នៅក្នុងមនុស្សទីពីរ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «បន្ទាប់មកអ្នកត្រូវសម្លាប់គោនេះ» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-123person)

នៅចំពោះព្រះអម្ចាស់

«នៅក្នុងវត្តមានរបស់ព្រះអម្ចាស់»

ត្រូវយកឈាម

វាជាការបង្កប់ន័យថា បូជាចារ្យនឹងចាប់ឈាមនៅក្នុងចានមួយនៅពេលវាបង្ហូរចេញពីសត្វ។ បន្ទាប់មកពួកគេយកចានឈាមនិងឈាមទៅថ្វាយព្រះ ‌អម្ចាស់នៅលើអាសនៈ។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

បន្ទាប់មក គាត់ត្រូវពន្លាត់ស្បែកសត្វដែលថ្វាយជាតង្វាយដុតនោះ ហើយត្រូវកាត់វាជាដុំៗ

ដូចដែលបានចង្អុលបង្ហាញនៅក្នុងជំពូក ១: ៩ អ្នកនោះក៏ត្រូវលាងសម្អាតផ្នែកខាងក្នុង​ និងជើងរបស់សត្វដោយទឹក។ អ្នកនោះត្រូវធ្វើដូច្នេះមុននឹងប្រគល់ចំណែកទៅបូជាចារ្យ ដើម្បីអោយគេដាក់នៅលើអាសនៈ។ ដូចនៅក្នុង អ្នកអាចបញ្ជាក់សេចក្តីណែនាំនៅទីនេះគឺផ្នែកខាងក្នុងនិងជើង។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-events)

បន្ទាប់មក គាត់ត្រូវពន្លាត់ស្បែក

នៅទីនេះ «គាត់» សំដៅទៅលើអ្នកដែលថ្វាយតង្វាយ។