km_tn/jos/06/12.md

1.3 KiB

ពួកបូជាចារ្យទាំងប្រាំពីរ ... ត្រែធ្វើទាំងប្រាំពីរ

«ពួកបូជាចារ្យទាំង៧នាក់ ... ត្រែទាំង៧» (សូួមមើល rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ពួកគេក៏ផ្លុំត្រែឡើង

នេះមានន័យថាពួកគេបានផ្លុំត្រែរបស់ពួកគេបណ្តាលឲ្យពួកគេស្រែកខ្លាំងៗជាច្រើនដង។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «បន្តផ្លុំត្រែៗឭជានិច្ច» ឬ «ផ្លុំត្រែរបស់ស្នែងចៀមជានិច្ច»

ថ្ងៃទីពី

ថ្ងៃបន្ទាប់ (សូួមមើល rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal)

ពួកគេធ្វើរបៀបនេះ

ជនជាតិអ៊ីស្រាអែលបានដើរជុំវិញក្រុងយេរីខូ​ មួយជុំុំជារៀងរាល់ថ្ងៃ។.

ប្រាំមួយថ្ងៃ

«៦ថ្ងៃ» (សូួមមើល rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)