1.6 KiB
1.6 KiB
ព័ត៌មានទូទៅ
ព្រះអម្ចាស់បន្តមានបន្ទួលទៅកាន់លោកយ៉ូស្វេ។
អ្នកនឹងនិយាយ
នេះមានន័យថាលោកយ៉ូស្វេគួរតែនិយាយអំពីគម្ពីរវិន័យនេះឲ្យបានញឹកញាប់។ ពាក្យ «តែងតែ» បន្ថែមការសង្កត់ធ្ងន់ឬកម្លាំង (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)
ចម្រុងចម្រើន ហើយទទួលបានជោគជ័យ
ពាក្យទាំងពីរនេះមានន័យជារួមដូចគ្នា និងសង្កត់ធ្ងន់លើភាពសម្បូរសប្បាយ រុងរឿង។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)
តើយើងមិនបានប្រាប់អ្នកឬ?
នេះសំដៅទៅលើព្រះអម្ចាស់ដែលបញ្ជាលោកយ៉ូស្វេ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត « ខ្ញុំបានបញ្ជាអ្នកហើយ!» (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ចូរមានកម្លាំង និងចិត្តក្លាហានឡើង!
ព្រះអម្ចាស់កំពុងតែបញ្ជាលោកយ៉ូស្វេ។ (សូមមើល rc://*/ta/man/translate/figs-imperative)