km_tn/jon/03/04.md

2.2 KiB
Raw Permalink Blame History

បន្ទាប់ពីធ្វើដំណើរ​អស់​មួយ​ថ្ងៃ​ហើយនោះ​លោក​ប្រកាស​ថា

អត្ថន័យដែលអាចមានគឺ ១) «បន្ទាប់ពីយ៉ូណាសបានដើរមួយថ្ងៃហើយគាត់បានស្រែក» ឬ ២) «ខណៈពេលដែលយ៉ូណាសដើរនៅថ្ងៃទីមួយគាត់បានស្រែក»។

បន្ទាប់ពីធ្វើដំណើរ​អស់​មួយ​ថ្ងៃ​

«បន្ទាប់ពីដើរមួយថ្ងៃ»។ ការធ្វើដំណើរមួយថ្ងៃគឺជា ចម្ងាយដែលមនុស្សទូទៅនឹងធ្វើដំណើរក្នុងមួយថ្ងៃ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «បន្ទាប់ពីយ៉ូណាសបានដើរមួយថ្ងៃ»

នោះ​លោក​ប្រកាស​ថា

«គាត់បានប្រកាស» ឬ «គាត់បានស្រែក»

សែសិប​ថ្ងៃ​

៤០ សិបថ្ងៃ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

ពួកគេ​ស្លៀក​ពាក់កាន់​ទុក្ខ

របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ពួកគេក៏បានដាក់ក្រណាត់រដុប ដើម្បីបង្ហាញថាពួកគេសោកស្តាយដែលបានធ្វើបាប» (UDB) (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ចាប់​តាំង​ពី​អ្នក​ធំ​បំផុត រហូត​ដល់​អ្នក​តូច​ជាង​គេ

«ពីមនុស្សសំខាន់រហូតដល់មនុស្សសំខាន់តិចបំផុត» ឬ «រាប់បញ្ចូលទាំងមនុស្សសំខាន់ៗ និងប្រជាជនដែលមិនសំខាន់ទាំងអស់» (UDB)