4.4 KiB
ព័ត៌មានទូទៅៈ
ព្រះអម្ចាស់បន្តមានបន្ទូលទៅប្រជាជារបស់ទ្រង់។
ត្រូវឲ្យជនជាតិទាំងប៉ុន្មានភ្ញាក់ឡើង... ជនជាតិទាំងប៉ុន្មានដែលនៅព័ទ្ធជុំវិញ
ពាក្យ «ជនជាតិ» និង «ជនជាតិទាំងប៉ុន្មានដែលនៅព័ទ្ធជុំវិញ» សំដៅលើជនជាតិតែមួយដែលនៅព័ទ្ធជុំវិញស្រុកយូដា។ ព្រះអម្ចាស់នឹងជំនុំជម្រះពួកគេនៅជ្រលងនៃយេហូសាផាតសម្រាប់អ្វីដែលពួកគេបានប្រព្រឹត្តនៅក្រុងយេរូសាឡិម។
ចូរដាក់កណ្តៀវទៅ...ធុងបញ្ជាន់ផ្លែពេញហើយ
អាចមានន័យ ១) ការវាយដណ្ដើមលើជនជាតិដែលពេញដោយបាបប្រៀបដូចជាការចម្រូតផលដំណាំ និងគាបផ្លែទំពាំងបាយជូរ ឬ ២) ជាការជំនុំជម្រះជនជាតិដែលមានបាបដូចជាអ្នកដែលប្រមូលផលចម្រូត និងគាបផ្លែទំពាំងបាយជូរ។
ចូរដាក់កណ្តៀវទៅ ដ្បិតចម្រូតទុំហើយ
ព្រះអម្ចាស់មានបន្ទូលទៅជនជាតិថាពួកគេដូចជាទីវាលចម្ការនៃដំណាំដែលទុំត្រូវប្រមូលផល។របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ចូរដាក់កណ្តៀវទៅ ដ្បិត ជនជាតិប្រៀបទៅនឹងការចម្រូតនៃផលដំណាំ»។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ចូរដាក់កណ្តៀវទៅ
បង្វិលកណ្ដៀវច្រូតកាត់ដំណាំ
កណ្តៀវ
កាំបិតកោងរាងវែងដែលមនុស្សប្រើប្រាស់សម្រាប់ច្រូតកាត់ដំណាំ។
ដំណាំទុំ
ដំណាំដែលដល់ពេលត្រូវប្រមូល
ចូរមកជាន់ផ្លែចុះ ដ្បិត ធុងបញ្ជាន់ផ្លែពេញហើយ
ព្រះអម្ចាស់មានបន្ទូលពីជនជាតិមួយដែលពួកគេដូចជាចង្កោមនៃទំពាំងបាយជូរដែលនៅក្នុងធុងបញ្ជាន់ផ្លែដែលរៀបរយសំរាប់ការច្របាច់វា។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ចូរមក កម្ទេចជនជាតិនេះ ដ្បិតពួកគេជាទំពាំងបាយជូរដែលនៅក្នុងធុងបញ្ជាន់ផ្លែ»។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ធុងត្រងទឹកទំពាំងបាយជូរក៏ពេញហៀរដែរ ដ្បិតអំពើអាក្រក់របស់គេសម្បើមណាស់
ព្រះអម្ចាស់មានបន្ទូលពីអំពើអាក្រក់របស់ប្រជាជាតិមួយដែលប្រៀបទៅនឹងទឹកផ្លែឈើដែលពេញហៀរនៅក្នុងធុងដែលបានប្រមូលផល។ ធុងដែលផ្ទុកភោគផលមិនធំគ្រប់គ្រាន់ក្នុងការផ្ទុកចំនួននៃអំពើអាក្រក់ដែលបង្ហូរចូលក្នុងវានោះទេ។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)