km_tn/job/16/20.md

2.3 KiB

សើចចំអក

«មើលងាយ» ឬ «ចំអក»

ខ្ញុំ​សម្រកទឹក​ភ្នែក​

លោកយ៉ូបពណ៌នាថាលោកមានអារម្មណ៍រងទុក្ខខ្លាំងយ៉ាងណា។ នៅទីនេះលោកបន្ថែម ថាតើលោកបានយំញឹកញាប់យ៉ាងណា ដោយនិយាយថា ទឹកភ្នែកបានហូរពីភ្នែករបស់លោកមក។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ភ្នែករបស់ខ្ញុំពេញទៅដោយទឹកភ្នែក ខណៈពេលដែលខ្ញុំយំចេញមក» (UDB) (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)

សម្រាប់អ្នកនេះ

នៅទីនេះលោកយ៉ូបសំដៅដល់ខ្លួនរបស់លោកក្នុងតួអង្គបុរសទីបី។ «សម្រាប់ខ្ញុំ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-123person)

ដូច​ជា​មនុស្ស​ម្នាក់បានធ្វើជាមួយអ្នកជិតខាងរបស់គេដែរ

«ដូច​ជា​មនុស្ស​ម្នាក់បានធ្វើសម្រាប់អ្នកជិតខាងរបស់គេ»។ លោកយ៉ូបពណ៌នា អំពីរបៀបដែលគាត់ចង់នរណាម្នាក់នៅស្ថានសួគ៌ជជែកតវ៉ាសម្រាប់គាត់។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

អ្នកនេះ

លោកយ៉ូបសំដៅលើខ្លួនរបស់គាត់

ខ្ញុំ​នឹង​ទៅ​កន្លែង

នៅទីនេះលោកយ៉ូបកំពុងសំដៅលើការស្លាប់នៃខ្លួនរបស់គាត់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ខ្ញុំនឹងស្លាប់ ហើយទៅកាន់កន្លែងមួយ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)