2.4 KiB
2.4 KiB
ទូលបង្គំត្រូវតែនិយាយនៅពេលពិបាកចិត្ត ទូលបង្គំនឹងត្អូញត្អែរពីភាពជូរល្វីញនៅក្នុងព្រលឹងរបស់ទូលបង្គំ។
លោកយ៉ូបបង្ហាញពីគំនិតមួយ ដោយប្រើប្រយោគពីរផ្សេងគ្នា ក្នុងការបញ្ជាក់ពីហេតុផលដែលគាត់មិនព្រមស្ងាត់។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
ទូលបង្គំមិនអាចបិតមាត់បានឡើយ
«ទូលបង្គំមិនព្រមឈប់និយាយឡើយ»
ពេលពិបាកចិត្ត ទូលបង្គំនឹងត្អូញត្អែរ
«សេចក្ដីទុក្ខវេទនានៅក្នុងវិញ្ញាណរបស់ទូលបង្គំ» ឬ «ការឈឺចាប់ជាខ្លាំង នៅក្នុងទុក្ខវេទនារបស់ទូលបង្គំ»
ភាពជូរល្វីងនៅក្នុងព្រលឹងរបស់ទូលបង្គំ
«ការអាក់អន់ចិត្តនៅក្នុងព្រលឹងរបស់ខ្ញុំ»
តើទូលបង្គំជាសមុទ្រ ឬជាសត្វនាគឬ បានជាព្រះអង្គដាក់អ្នកយាមឲ្យមើលទូលបង្គំ?
លោកយ៉ូបសួរសំណួរនេះ ដើម្បីបង្ហាញពីកំហឹងរបស់គាត់ចំពោះព្រះជាម្ចាស់។ ដោយប្រៀបធៀបខ្លួនរបស់គាត់ទៅនឹង សមុទ្រ ឬសត្វនាគ លោកយ៉ូបានសូមព្រះជាម្ចាស់ការពារគាត់ដូចជាសត្វដែលគួរខ្ពើម។ «ទូលបង្គំមិនមែនជាសមុទ្រ ឬ ជាសត្វនាគដែលត្រូវការអ្នកចាំយាមនោះទេ»។ (សូមមើលៈ [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])