km_tn/job/04/01.md

2.8 KiB

លោក​អេលី‌ផាស

លោក​អេលី‌ផាស គឺជាឈ្មោះរបស់បុរសម្នាក់។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ជនជាតិថេម៉ាន

ជនជាតិថេម៉ាន ជាកម្មសិទ្ធិរបស់អំបូរថេម៉ាន។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/translate-names)

តើ​លោក​ទ្រាំ​នឹង​ស្ដាប់​បាន​ទេ?

លោក​អេលី‌ផាសសួរសំណួរនេះ ដើម្បីបង្កើតសេចក្តីថ្លែងមួយ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «អ្នកប្រាកដជាទ្រាំមិនបានទេ»។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ប៉ុន្តែ តើ​នរណា​ទ្រាំ​មិន​និយាយ​កើត?

លោក​អេលី‌ផាសសួរសំណួរនេះ ដើម្បីនិយាយថា គ្មានបានម្នាក់បានឃើញមិត្រភក្តិឈឺចាប់ហើយ អាចនៅស្ងៀមនោះទេ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «គ្មាននរណាអាចទប់ចិត្តខ្លួនឯងបានពីការនិយាយ (ទៅកាន់មិត្ត​សម្លាញ់ដែលស្ថិតនៅក្នុងស្ថានភាពបែបនេះ»។ ឬ «ខ្ញុំត្រូវតែនិយាយទៅកាន់អ្នក (ឃើញថាអ្នកកំពុងស្ថិតនៅក្នុងស្ថានភាពឈឺចាប់)»។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

មើល! លោក​បាន​ទូន្មាន​មនុស្ស​ជា​ច្រើន លោកមានមនុស្សឲ្យ​កម្លាំង ចិត្ត​ឡើង​វិញ​។

នៅក្នុងខនេះ មានគំនិតតែមួយនៅក្នុងផ្លូវពីរ។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

លោកមានមនុស្សឲ្យ​កម្លាំងចិត្ត​ឡើង​វិញ​។

ពាក្យ «អ្នកទន់ខ្សោយ» តំណាងឲ្យមនុស្សដែលត្រូវការជំនួយ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ អ្នកបានជួយអ្នកដទៃ នៅពេលពួកគេត្រូវការជំនួយ»។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)