km_tn/jhn/13/31.md

2.1 KiB

ឥឡូវនេះ បុត្ររបស់មនុស្សត្រូវទទួលសិរីរុងរឿង ហើយព្រះជាម្ចាស់បានទទួលសិរីរុងរឿងបានតាមរយៈព្រះអង្គដែរ

អ្នកអាចបកប្រែជាទម្រង់កិរិយាសកម្ម។ «ឥឡូវនេះមនុស្សហៀបនឹងមើលឃើញពីកូនមនុស្ស នឹងទទួលកិត្ដិយស និងការដែលព្រះអង្គនឹងទទួលកិត្ដិយសតាមរយៈអ្វី ដែលកូនមនុស្សកំពុងធ្វើ»

ព្រះជាម្ចាស់នឹងតម្កើងព្រះអង្គនៅក្នុងអង្គទ្រង់ផ្ទាល់ ហើយទ្រង់នឹងតម្កើងព្រះអង្គភ្លាម

ពាក្យថា“ គាត់” សំដៅទៅលើកូនមនុស្ស។ ពាក្យ "ខ្លួនគាត់" គឺជាសព្វនាមឆ្លុះបញ្ចាំង ដែលសំដៅទៅលើព្រះជាម្ចាស់។ “ ព្រះអង្គនឹងផ្តល់កិត្តិយសដល់បុត្រមនុស្សភ្លាមៗ”

កូនតូចអើយ

ព្រះយេស៊ូប្រើពាក្យ «កូនតូច» ដើម្បីប្រាស្រ័យទាក់ទងថា ទ្រង់ស្រឡាញ់ពួកសិស្សដូចជាពួកគេជាកូនរបស់ព្រះអង្គ។

ដូចដែលខ្ញុំបាននិយាយទៅពួកយូដាដែរថា

នៅទីនេះ "ជនជាតិយូដា" តំណាងឲ្យមេដឹកនាំជនជាតិយូដា ដែលបានប្រឆាំងនឹងព្រះយេស៊ូ។ "ដូចដែលខ្ញុំបាននិយាយទៅកាន់មេដឹកនាំសាសន៍យូដា"