km_tn/jhn/12/34.md

3.9 KiB

បុត្រមនុស្សត្រូវតម្កើងឡើង

ឃ្លាថា“ លើកតម្កើងឡើង” មានន័យថាជាប់ឆ្កាង។ អ្នកអាចបកប្រែវាតាមរបៀបមួយ ដែលរួមបញ្ចូលទាំងពាក្យបង្កប់ន័យថា "នៅលើឈើឆ្កាង" ។ "កូនមនុស្សត្រូវតែលើកឡើងលើឈើឆ្កាងឬ?"

តើអ្នកណាជាបុត្ររបស់មនុស្ស?

អាចមានន័យថា ១) "តើអត្តសញ្ញាណរបស់បុត្រានេះជាអ្វី? ឬ ២)" តើកូនមនុស្សនិយាយអំពីអ្វី? "

ពន្លឺនឹងនៅជាមួយអ្នករាល់គ្នាក្នុងរយៈពេលខ្លីប៉ុណ្ណោះ។ ចូរដើរក្នុងការដែលអ្នករាល់គ្នានៅក្នុងពន្លឺនៅឡើយ ធ្វើដូច្នេះ ដើម្បីកុំឲ្យសេចក្តីងងឹតយកឈ្នះអ្នករាល់គ្នាឡើយ។ អស់អ្នកណាដែលដើរក្នុងសេចក្តីងងឹត មិនដឹងថាពួកគេកំពុងទៅណាទេ

"ពន្លឺ" នៅទីនេះជាពាក្យប្រៀបធៀបមួយ សម្រាប់ការបង្រៀនរបស់ព្រះយេស៊ូ ដែលបង្ហាញពីសេចក្តីពិតរបស់ព្រះជាម្ចាស់។ “ ដើរក្នុងភាពងងឹត” គឺជាពាក្យប្រៀបធៀបដែលមានន័យថា រស់នៅដោយគ្មានសេចក្តីពិតរបស់ព្រះជាម្ចាស់។ “ សម្តីខ្ញុំដូចជាពន្លឺដល់អ្នក ដើម្បីជួយអ្នកឲ្យយល់ពីរបៀបរស់នៅ ដែលព្រះសព្វព្រះហឫទ័យ។ ខ្ញុំនឹងមិននៅជាមួយអ្នកយូរទៀតទេ។ អ្នកត្រូវធ្វើតាមការណែនាំរបស់ខ្ញុំ ពេលខ្ញុំនៅជាមួយអ្នក​ ប្រសិនបើអ្នកបដិសេធ ពាក្យរបស់ខ្ញុំនឹងដូចជាដើរក្នុងភាពងងឹត ហើយអ្នកមិនអាចមើលឃើញកន្លែង​ ដែលអ្នកកំពុងចង់ទៅបាននោះទេ។​

ក្នុងការដែលអ្នករាល់គ្នាមានពន្លឺ ចូរជឿលើពន្លឺ ដើម្បីឲ្យអ្នករាល់គ្នាបានក្លាយជាកូននៃពន្លឺ

"ពន្លឺ" ជាពាក្យប្រៀបធៀបមួយ សម្រាប់ការបង្រៀនរបស់ព្រះយេស៊ូ ដែលបង្ហាញពីសេចក្តីពិតរបស់ព្រះជាម្ចាស់។ "កូននៃពន្លឺ" ជាពាក្យប្រៀបធៀប សម្រាប់អ្នកដែលទទួលយកសាររបស់ព្រះយេស៊ូ ហើយរស់នៅស្របតាមសេចក្តីពិតរបស់ព្រះជាម្ចាស់។ "ពេលខ្ញុំនៅជាមួយអ្នកសូមទទួលយកពាក្យរបស់ខ្ញុំ ដើម្បីឲ្យសេចក្តីពិតរបស់ព្រះជាម្ចាស់ស្ថិតនៅក្នុងអ្នក"