km_tn/jdg/21/08.md

1.6 KiB

យ៉ាបេស កាឡាត

នេះគឺជាឈ្មោះរបស់ទីក្រុងមួយ។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ដ្បិត ពេលដែលរៀបចំនួនមនុស្សឲ្យមានរបៀបនោះ

«មនុស្សដែលបានចូលរួមប្រជុំនៅក្រុងមីសម៉ាជាអ្នកទទួលខុសត្រូវ»។

មិនមានប្រជាជនណាម្នាក់ពីភូមិយ៉ាបេស នៃស្រុកកាឡាត នៅទីនោះទេ

ឃ្លានេះ សំដៅលើអ្នកចូលរួមប្រជុំនៅក្រុងមីសប៉ា។ អត្ថន័យពេញនៃប្រយោគនេះ អាចធ្វើឲ្យវាកាន់តែច្បាស់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «មិនមានប្រជាជនណាម្នាក់ពីភូមិយ៉ាបេស កាឡាត មានវត្តមាននៅក្រុងមីសម៉ាទេ»។

មួយម៉ឺនពីរពាន់នាក់

«១២,000» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

សម្លាប់ពួកគេ ទាំងមនុស្សស្រី ទាំងកូនក្មេង

នៅខបន្ទាប់នឹងរួមបញ្ចូល លើកលែងតែសេចក្តីណែនាំផ្សេងៗ។