km_tn/jdg/21/04.md

2.0 KiB

ប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលបានពោលឡើងថា៖ «ក្នុងចំណោមកុលសម្ព័ន្ធអ៊ីស្រាអែលទាំងមូល តើមានក្រុមណាមួយដែលមិនបានមកចូលរូមប្រជុំ នៅចំពោះព្រះភក្រ្តព្រះជាម្ចាស់?

មនុស្សសំដៅលើប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលដែលនៅក្រុង​មីសប៉ាមុនពេលពួកគេប្រយុទ្ធជាមួយពួកបេនយ៉ាមីន។​

ដ្បិត ពួកគេបានធ្វើការសន្យាដ៏សំខាន់មួយអំពីអ្នកណាដែលមិនបានមករកព្រះជាម្ចាស់នៅមីសប៉ានេះ។ ពួកគេនិយាយថា៖ «គេនឹងត្រូវសម្លាប់ជាប្រាកដ»

នេះគឺជាព័ត៌មានពីប្រវត្តិ ដើម្បីពន្យល់អ្នកអានពីសេចក្តីសន្យាដែលជនជាតិអ៊ីស្រាអែលបានសន្យានៅក្រុងមីសប៉ា មុនពេលពួកគេប្រយុទ្ធជាមួយពួកបេនយ៉ាមីន។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/writing-background)

គេនឹងត្រូវសម្លាប់ជាប្រាកដ

ពាក្យ «លោក» សំដៅលើមនុស្សគ្រប់គ្នាដែលមិនបានទៅក្រុងមីសប៉ា។ ឃ្លានេះនិយាយក្នុងទម្រង់សកម្ម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «យើងនឹងសម្លាប់អ្នកនោះចោល»។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)