km_tn/jdg/17/05.md

1.2 KiB

ផ្ទះនៃរូបព្រះ

ឃ្លានេះ សំដៅលើផ្ទះ ជាពិសេសសម្រាប់ថ្វាយបង្គំរូបព្រះ។ ឃ្លានេះនិយាយយ៉ាងច្បាស់។​ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ផ្ទះសម្រាប់ថ្វាយបង្គំរូបព្រះ»។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ហើយម្នាក់ៗធ្វើអ្វីតាមការយល់ឃើញថាត្រឹមត្រូវនៅក្នុងភ្នែករបស់គេ

«ភ្នែក» របស់មនុស្សម្នាក់ៗ គឺជាពាក្យប្រៀបធៀបសម្រាប់ការយល់ឃើញ និងការសម្រេចចិត្ត។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ​ «មនុស្សម្នាក់ៗធ្វើអ្វីដែលខ្លួនគិតថាត្រឹមត្រូវ»។ (សូមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)