km_tn/jdg/11/07.md

1.2 KiB

ផ្ទះឪពុករបស់ខ្ញុំ

ពាក្យ «ផ្ទះ» សំដៅលើមនុស្សដែលរស់នៅក្នុងផ្ទះ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «គ្រួសាររបស់ខ្ញុំ»។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

នោះជាហេតុផលដែលយើងមករកលោកពេលនេះ

ពាក្យ «នោះ» សំដៅលើអ្វីដែលលោកយ៉ែបថានិយាយពីពួកគេនឹងមានបញ្ហា។ អត្តន័យពេញនៃសេចក្តីថ្លែងនេះអាចធ្វើឲ្យច្បាស់ថែមទៀត។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «យើងមករកលោកឥឡូវនេះ ដោយសារយើងកំពុងតែជួបបញ្ហា»។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)។

ច្បាំងជាមួយជនជាតិអាំម៉ូន

«ប្រយុទ្ធជាមួយជនជាតិអាំម៉ូន»។