2.7 KiB
បានធ្វើអ្វីដែលអាក្រក់ក្នុងព្រះនេត្ររបស់ព្រះជាម្ចាស់
ពាក្យ «ព្រះនេត្ររបស់ព្រះជាម្ចាស់» តំណាងឲ្យអ្វីដែលជាព្រះឫទ័យរបស់ព្រះអម្ចាស់ ឬព្រះតម្រិះអំពីមួយ។ សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ២:១១។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ព្រះជាម្ចាស់បានប្រទានកម្លាំងដល់ព្រះបាទអេក្លូន ស្តេចរបស់ជនជាតិម៉ូអាប់
ពាក្យ «កម្លាំង» ជានាមអរូប អាចនិយាយជាគុណនាមក៏បាន។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះអម្ចាស់បានធ្វើឲ្យ ព្រះបាទអេក្លូន ស្តេចរបស់ជនជាតិម៉ូអាប់រឹងមាំ» ។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
ដល់ព្រះបាទអេក្លូន ស្តេចរបស់ជនជាតិម៉ូអាប់ ឲ្យមានអំណាចលើជនជាតិអ៊ីស្រាអែល
ពាក្យ «ដល់ព្រះបាទអេក្លូន ស្តេចរបស់ជនជាតិម៉ូអាប់» តំណាងឲ្យទាហានរបស់ទ្រង់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ដល់ព្រះបាទអេក្លូន ស្តេចរបស់ជនជាតិម៉ូអាប់ និងទាហានរបស់ទ្រង់ នៅពេលពួកគេវាយលុកទាហានអ៊ីស្រអែល»។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
ព្រះបាទអេក្លូន
នេះគឺជាឈ្មោះរបស់ស្តេចមួយអង្គ។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
ទីក្រុងដើមលម៉ើរ
នេះគឺជាឈ្មោះមួយទៀតរបស់ទីក្រុងយេរេខូ។ សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ១:១៦។
អស់រយៈពេលដប់ប្រាំបីឆ្នាំ
«១៨ ឆ្នាំ» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)