km_tn/jas/03/05.md

4.7 KiB

ក៏ដូចគ្នាដែរ

ន័យរបស់ពាក្យនេះមានន័យស្រដៀងនឹងអណ្តាតទៅនឹងបង្ហៀរបស់សេះ និងអ្នកបើកសំពៅបាននិយាយនៅក្នុងខគម្ពីរមុន «នៅក្នុងស្ថានភាពដូចគ្នា»។

អួតអាចពីអ្វីៗអស្ចារ្យជាច្រើន

នៅទីនេះ «អ្វីៗ» គឺជាពាក្យទូទៅចំពោះអ្វីៗដែលមនុស្សទាំងនោះមានមោទនភាព។

សូមកត់ចំណាំផង

«គិតអំពី»

សូម្បី​តែ​ផ្កា​ភ្លើង​​តូចមួយ​វាអាច​ធ្វើ​ឲ្យ​ឆេះ​ព្រៃ​​​ធំមួយ​បាន

ដើម្បីជួយមនុស្សទាំងនោះឲ្យយល់ពីគ្រោះថ្នាក់ដែលអណ្តាតអាចបង្ក លោកយ៉ាកុបនិយាយពីគ្រោះថ្នាក់ដែលអណ្តាតភ្លើងដ៏តូចមួយអាចបង្កគ្រោះថ្នាក់បាន។ «សូម្បី​តែ​ផ្កា​ភ្លើង​​តូចមួយ​វាអាច​ធ្វើ​ឲ្យ​ឆេះ​ដើមឈើជាច្រើនដើមបាន»។

អណ្ដាត​ក៏​ជា​ភ្លើង​ម្យ៉ាង

អណ្តាតគឺជាពាក្យប្រៀបធៀបចំពោះអ្វីដែលមនុស្សនិយាយ។ លោកយ៉ាកុបបានហៅថាវាថាជាភ្លើងដោយសារតែការខូចខាតខ្លាំងដែលវាអាចបង្កឡើង។ «អណ្តាតក៏ដូចជាភ្លើងមួយផងដែរ» ឬជា «អ្វីដែលមនុស្សនិយាយដែលអាចបង្កបញ្ហាធ្ងន់ធ្ងរដោយសារតែអណ្តាតភ្លើង»។ (សូមមើលៈ [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])

ជា​ពិភព​នៃ​អំពើ​ទុច្ចរិត ដែលជា​ផ្នែក​មួយ​នៅក្នុងរូបកាយរបស់​យើង

ផលប៉ះពាល់ដ៏ធំនៃអំពើបាបដោយពាក្យសម្តី គឺវាហាក់បីដូចជាប្រភពមួយដែលបង្កើតឡើងដោយខ្លួនឯង។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

វាអាច​ធ្វើ​ឲ្យ​រូប​កាយ​ទាំង​មូល​ទៅ​ជា​សៅ‌ហ្មង

អំពើបាបដោយពាក្យសម្តីគឺត្រូវបានគេនិយាយបែបប្រៀបធៀបហាក់ដូចជាវាធ្វើឲ្យរូបកាយមួយសៅហ្មងបាន។ ហើយក្លាយទៅជាការដែលមិនអាចទៅរួចនៅចំពោះមុខព្រះជាម្ចាស់ គឺហាក់ដូចជាភាពកខ្វក់នៅលើរាងកាយ។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

និង​ធ្វើ​ឲ្យ​ដំណើរ​ជីវិត​របស់​យើង​ត្រូវ​ខ្លោច‌ផ្សា

ឃ្លាដែលថា «ដំណើរជីវិត» សំដៅទៅលើជីវិតរបស់មនុស្សម្នាក់ទាំងស្រុង «ហើយវាអាចបំផ្លាញជីវិតរបស់មនុស្សម្នាក់ទាំងស្រុង»។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ជីវិត ព្រោះ​មាន​ភ្លើង​នរក​នៅ​ក្នុង​អណ្ដាត​នេះ

ពាក្យថា «ខ្លួនឯង»​ សំដៅទៅលើអណ្តាត។ នៅទីនេះពាក្យថា«នរក» សំដៅទៅលើអាវុធរបស់ការអាក្រក់ ឬអារក្ស។ នេះត្រូវបានគេនិយាយជាញឹកញាប់ «ជីវិតគឺដោយសារអារក្សប្រើវាដើម្បីការអាក្រក់»។ (សូមមើលៈ [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])